Les petits bistrots
Les petits bistrots au pinard fleuri
Nappes à carreaux et bifteck garni
Les petits bistrots où l'on vient goûter
Devant le perco, le premier café
Les petits bistrots qui n'ont pas d'juk'-box
Seul'ment la radio pour suivre la boxe
Les petits bistrots où j'ai des amis
Robert et Jojo et Simone aussi
La patronne est à la cuisine
Le patron derrière son comptoir
On parle du Tour et du Racing
Devant un rouge ou un p'tit noir
Les petits bistrots, quand j'suis loin d'ici
À Londres à Tokyo, j'en rêve et j'me dis
Que les p'tits bistrots qui sont à Paris
J'les r'verrai bientôt, salut les amis
Les petits bistrots au poêle à charbon
Avec l'apéro, la belote au fond
Les petits bistrots, c'est comme un béguin
Toujours on y r'vient dans les p'tits bistrots
Los pequeños bistrós
Los pequeños bistrós con vino florido
Manteles a cuadros y filete adornado
Los pequeños bistros donde venimos a degustar
Delante de la cafetera, el primer café
Pequeños bistrós que no tienen máquina de discos
Sólo la radio para seguir el boxeo
Los pequeños bistros donde tengo amigos
Robert y Jojo y Simone también
El jefe está en la cocina
El jefe detrás de su mostrador
Hablamos del Tour y las Carreras
Delante de un rojo o un poco negro
Los pequeños bistros, cuando estoy lejos de aquí
De Londres a Tokio, lo sueño y me digo a mí mismo
Que los pequeños bistros que hay en París
Los veré pronto de nuevo, adiós amigos
Los pequeños bistrós con estufas de carbón
Con el aperitivo, belote de fondo
Los pequeños bistrós son como un flechazo
Siempre volvemos a los pequeños bistrós
Escrita por: Claude Delecluse