En faisant l'amour
refrain:
Ta dentelle par l?uand la nuit la parfume
Ce violon de mouette et l'archet qui l'allume
Tu ressembles ?a Mort quand la Mort me ressemble
Tu ressembles ?a Vie et nous mourrons ensemble
Ces roulements, ces pleurs, ces bras qui s'?rveillent
A s'accrocher quand m? au hasard qui les veille
Ces cris lorsque tu cries, ces larmes quand tu pars
Au-del?e ma vie, au-del?e l'espoir
Quand mon ange gardien revient te faire luire
Comme une ?ile ?inte un peu pour ne rien dire
Sinon ?ieu, l?as, qu'il ramasse tes cris
Sinon au diable enfin, qu'il passe et nous sourie
refrain
Viens que je fasse un peu briller ton ?raude
Elle est noire ce soir comme un chagrin de l'aube
Quand l'aube nous apprend avec du noir aux yeux
Qu'un loup tout fait de soie se dresse en ton milieu
Et puis tes yeux, l?as, derri? l'Univers
Comme si de tes yeux tu m'apportais l'envers
De tout, de rien, de toi, de la vie passag?
Et quand tu t'ouvres enfin, j'entre l'? l?re
refrain
En faisant l'amour (2x)
Al hacer el amor
refrain:
Tu encaje cuando la noche la perfuma
Este violín de gaviota y el arco que lo enciende
Te pareces a la Muerte cuando la Muerte se me parece
Te pareces a la Vida y moriremos juntos
Estos redobles, estos llantos, estos brazos que despiertan
Al aferrarse a mí al azar que los vigila
Estos gritos cuando gritas, estas lágrimas cuando te vas
Más allá de mi vida, más allá de la esperanza
Cuando mi ángel guardián vuelve a hacerte brillar
Como una isla apagada un poco para no decir nada
Sino a Dios, allá, que recoja tus gritos
Sino al diablo al fin, que pase y nos sonría
refrain
Ven para que haga brillar un poco tu aurora
Está oscura esta noche como una tristeza del amanecer
Cuando el amanecer nos enseña con negro en los ojos
Que un lobo todo hecho de seda se yergue en tu medio
Y luego tus ojos, allá, detrás del Universo
Como si de tus ojos me trajeras el revés
De todo, de nada, de ti, de la vida pasajera
Y cuando te abres al fin, entro al éter
refrain
Al hacer el amor (2x)