Velhaco de Capa
Neste mundo é mais rico, o que mais rapa:
Quem mais limpo se faz, tem mais carepa:
Com sua língua ao nobre o vil decepa:
O Velhaco maior sempre tem capa.
Mostra o patife da nobreza o mapa:
Quem tem mão de agarrar, ligeiro trepa;
Quem menos falar pode, mais increpa:
Quem dinheiro tiver, pode ser Papa.
A flor baixa se inculca por Tulipa;
Bengala hoje na mão, ontem garlopa:
Mais isento se mostra, o que mais chupa.
Para a tropa do trapo vazo a tripa,
E mais não digo, porque a Musa topa
Em apa, epa, ipa, opa, upa.
Tramposo con Capa
En este mundo, el que más se aprovecha es el que más raspa:
Quien se hace más limpio, tiene más mugre:
Con su lengua, al noble el vil corta:
El Tramposo más grande siempre tiene capa.
El bribón muestra el mapa de la nobleza:
Quien tiene mano para agarrar, sube rápido;
Quien habla menos, es más criticado:
Quien tiene dinero, puede ser Papa.
La flor baja se hace pasar por Tulipán;
El bastón hoy en la mano, ayer era un garrote:
El que se muestra más exento, es el que más chupa.
Para la tropa de harapos vacío la tripa,
Y no digo más, porque la Musa encuentra
En apa, epa, ipa, opa, upa.