Only Emptiness Remains
The dreams of chasing the wind have turned to dust
Bound by silent expectations, I remain
Why do I still hold onto crumbling memories?
The cage called immaturity
Still creaks in this room
What should I do?
Silence is the only answer
What falls from my hands
Is a pain that cannot be spoken
My heart is nowhere to be found
No goals, no dreams, now they're only shadows
Where do I go?
My wishes fade without a sound
Only emptiness remains in this room
Footsteps echo through the maze of thought
The mirror named myself grows more and more scarred
The scream is lodged deep in my throat
Drowning in this anxiety, waiting for a windowless dawn
What should I do?
Silence is the only answer
What falls from my hands
Is an unnamed regret
My heart is an empty shell
No goals, no dreams, now they're only shadows
Where do I go?
My wishes fade without a sound
Only emptiness remains in this room
The shame that has stained me
Whispers through the cracks in the walls
The innocent days
Laughed in the fog beyond
Tomorrow is still unseen
Only the hands of the clock move forward
No goals, no dreams, now they're only shadows
Where do I go?
My wishes fade without a sound
Only emptiness remains in this room
Only emptiness remains in this room
Solo Queda Vacío
Los sueños de perseguir el viento se han convertido en polvo
Atado por expectativas silenciosas, aquí estoy
¿Por qué sigo aferrándome a recuerdos que se desmoronan?
La jaula llamada inmadurez
Todavía cruje en este cuarto
¿Qué debo hacer?
El silencio es la única respuesta
Lo que cae de mis manos
Es un dolor que no se puede expresar
Mi corazón no se encuentra por ningún lado
Sin metas, sin sueños, ahora son solo sombras
¿A dónde voy?
Mis deseos se desvanecen sin un sonido
Solo queda vacío en este cuarto
Los pasos resuenan en el laberinto del pensamiento
El espejo llamado yo se llena de cicatrices
El grito está atorado en mi garganta
Ahogándome en esta ansiedad, esperando un amanecer sin ventanas
¿Qué debo hacer?
El silencio es la única respuesta
Lo que cae de mis manos
Es un arrepentimiento sin nombre
Mi corazón es una cáscara vacía
Sin metas, sin sueños, ahora son solo sombras
¿A dónde voy?
Mis deseos se desvanecen sin un sonido
Solo queda vacío en este cuarto
La vergüenza que me ha manchado
Susurra a través de las grietas en las paredes
Los días inocentes
Se reían en la niebla más allá
Mañana aún no se ve
Solo las manecillas del reloj avanzan
Sin metas, sin sueños, ahora son solo sombras
¿A dónde voy?
Mis deseos se desvanecen sin un sonido
Solo queda vacío en este cuarto
Solo queda vacío en este cuarto
Escrita por: Fifth Silence / SunoAI