Traducción generada automáticamente

Only Emptiness Remains
Fifth Silence
Solo Queda Vacío
Only Emptiness Remains
Los sueños de perseguir el viento se han convertido en polvoThe dreams of chasing the wind have turned to dust
Atado por expectativas silenciosas, aquí estoyBound by silent expectations, I remain
¿Por qué sigo aferrándome a recuerdos que se desmoronan?Why do I still hold onto crumbling memories?
La jaula llamada inmadurezThe cage called immaturity
Todavía cruje en este cuartoStill creaks in this room
¿Qué debo hacer?What should I do?
El silencio es la única respuestaSilence is the only answer
Lo que cae de mis manosWhat falls from my hands
Es un dolor que no se puede expresarIs a pain that cannot be spoken
Mi corazón no se encuentra por ningún ladoMy heart is nowhere to be found
Sin metas, sin sueños, ahora son solo sombrasNo goals, no dreams, now they're only shadows
¿A dónde voy?Where do I go?
Mis deseos se desvanecen sin un sonidoMy wishes fade without a sound
Solo queda vacío en este cuartoOnly emptiness remains in this room
Los pasos resuenan en el laberinto del pensamientoFootsteps echo through the maze of thought
El espejo llamado yo se llena de cicatricesThe mirror named myself grows more and more scarred
El grito está atorado en mi gargantaThe scream is lodged deep in my throat
Ahogándome en esta ansiedad, esperando un amanecer sin ventanasDrowning in this anxiety, waiting for a windowless dawn
¿Qué debo hacer?What should I do?
El silencio es la única respuestaSilence is the only answer
Lo que cae de mis manosWhat falls from my hands
Es un arrepentimiento sin nombreIs an unnamed regret
Mi corazón es una cáscara vacíaMy heart is an empty shell
Sin metas, sin sueños, ahora son solo sombrasNo goals, no dreams, now they're only shadows
¿A dónde voy?Where do I go?
Mis deseos se desvanecen sin un sonidoMy wishes fade without a sound
Solo queda vacío en este cuartoOnly emptiness remains in this room
La vergüenza que me ha manchadoThe shame that has stained me
Susurra a través de las grietas en las paredesWhispers through the cracks in the walls
Los días inocentesThe innocent days
Se reían en la niebla más alláLaughed in the fog beyond
Mañana aún no se veTomorrow is still unseen
Solo las manecillas del reloj avanzanOnly the hands of the clock move forward
Sin metas, sin sueños, ahora son solo sombrasNo goals, no dreams, now they're only shadows
¿A dónde voy?Where do I go?
Mis deseos se desvanecen sin un sonidoMy wishes fade without a sound
Solo queda vacío en este cuartoOnly emptiness remains in this room
Solo queda vacío en este cuartoOnly emptiness remains in this room



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fifth Silence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: