QUE NO S'ACABI
Vam coneixe'ns a l'estiu per Llançà
Birres i platja, quina tarda vam passar
Bufava tramuntana de risas entre onades
I la teva mirada se'm va quedar clavada
Després de mil històries al septembre ens hem plantat
I és que és una putada que es faci fosc tant aviat
I si tenim molt a perdre?
I si no ens tornem a veure?
No em diguis que això s'ha acabat
Que no s'acabi
Que no s'acabi
L'estiu
L'estiu (hm-hm, hm)
Que no s'acabi
Que no s'acabi
L'estiu
L'estiu (hm-hm, hm)
S'ha fet col·lega dels cambrers i no paguem res
I envoltat de francesos que van liant-la
Escapem de la gent agafats de la mà
I em diu: Anem-nos a banyar
L'aigua és salada (l'aigua és salada)
I et vec tan dolça (tan dolça)
I m'acosto a la teva galta
I ho dius tot amb la mirada
Que no s'acabi
Que no s'acabi
L'estiu
L'estiu (hm-hm, hm)
Sota la lluna aprendiendo sativa
Sobre la panxa m'hi poso una petxina
I t'enyoro tant
Sé que s'està acabant
I allà
S'hi amagava alguna cosa
I allà
S'hi amagava una sorpresa
I no ho dèiem
Però sí que ho vèiem
Que no s'acabi
Que no s'acabi
L'estiu
L'estiu (hm-hm, hm)
DON'T LET IT END
We met in the summer in Llançà
Beers and the beach, what an afternoon we had
The north wind blew, laughter among the waves
And your gaze got stuck in my mind
After a thousand stories, here we are in September
And it really sucks that it gets dark so soon
What if we have so much to lose?
What if we never see each other again?
Don't tell me this is over
Don't let it end
Don't let it end
The summer
The summer (hm-hm, hm)
Don't let it end
Don't let it end
The summer
The summer (hm-hm, hm)
We've become buddies with the waiters and we don't pay a thing
Surrounded by French folks who are getting wild
We escape from the crowd, hand in hand
And you say: Let's go for a swim
The water's salty (the water's salty)
And I see you so sweet (so sweet)
And I lean in to your cheek
And you say it all with your eyes
Don't let it end
Don't let it end
The summer
The summer (hm-hm, hm)
Under the moon learning sativa
I lay a shell on my belly
And I miss you so much
I know it's coming to an end
And there
Something was hiding
And there
A surprise was hiding
And we didn't say it
But we could see it
Don't let it end
Don't let it end
The summer
The summer (hm-hm, hm)