Olhos Negros
Ela veio caminhando em minha direção
Tão distante eu já sentia aquilo em mim
Aqueles olhos negros penetraram em mim
Passearam na minha mente e coração
Eu vi no escuro um clarão
E porque de repente ficou tudo tão escuro assim?
Vem, meu amor, me diz como é a vida então
Não sei viver pra mim
Diga, por favor, tudo o que você pensa
Esse silêncio grita em mim
Aquilo que era fonte de inspiração
A distância transformou em algo ruim
Procurarei aqui, dentro do coração
Aqueles olhos negros que fizeram parte de mim
Vem, meu amor, me diz como é a vida então
Não sei viver pra mim
Diga, por favor, tudo o que você pensa
Esse silêncio grita em mim
Tento já não posso, o sentimento é de outro mundo
Nada mais me satisfaz
Tento já não posso, quero sentir a sua pele
Será que o sentimento ainda é capaz?
Eu tento já não posso, o sentimento é de outro mundo
Só você que me satisfaz
Vem, meu amor, me diz como é a vida então
Não sei viver pra mim
Diga, por favor, tudo o que você pensa
Esse silêncio, esse silêncio
Ojos Negros
Ella se acercaba caminando hacia mí
Tan distante, ya sentía eso en mí
Esos ojos negros penetraron en mí
Pasearon por mi mente y corazón
Vi en la oscuridad un destello
¿Y por qué de repente todo se volvió tan oscuro así?
Ven, mi amor, dime cómo es la vida entonces
No sé vivir para mí
Dime, por favor, todo lo que piensas
Este silencio grita en mí
Lo que era fuente de inspiración
La distancia lo convirtió en algo malo
Buscaré aquí, dentro del corazón
Esos ojos negros que formaron parte de mí
Ven, mi amor, dime cómo es la vida entonces
No sé vivir para mí
Dime, por favor, todo lo que piensas
Este silencio grita en mí
Intento ya no puedo, el sentimiento es de otro mundo
Nada más me satisface
Intento ya no puedo, quiero sentir tu piel
¿Será que el sentimiento aún es capaz?
Intento ya no puedo, el sentimiento es de otro mundo
Solo tú me satisfaces
Ven, mi amor, dime cómo es la vida entonces
No sé vivir para mí
Dime, por favor, todo lo que piensas
Este silencio, este silencio