395px

Diktat

Filho do Zua

Ditado

A velha me ensinou quem luta pela victória
A victória é certa, o caminho é certo
Todos os dias de manhã o galo canta
Eu vejo pessoas a desistirem na estrada da vida

Se um dia me mentires que não tem pessoas batalhadoras
Então fala comício, não fala no micio
Se dinheiro é sagrado, então me chama de santinho
Mamã oh oh, papa oh oh
Ié Zamb, i zambi iami, tuta lene papa oh, tuta lendé
Aiué zambi, zambi iami, tuta lene papa oh, tuta lendé

Tá difícil papa
Quando vejo tristeza nos olhos inocentes de criança
Logo cedo quando o galo canta
Mais esta difícil mamã
Quando acordo cedo para os meus filhos sustentar
Porque ninguém mais vai dar
Na na

Sorriso que virou tristeza no rosto daquele menino
Pastor que trocou igreja, mamã oh oh
Cassula deu a saia, para sustentar todos em casa
O kota não maia, se nbonda com a faca

Na briga de casal xé mano não se mete só la

Se um dia me mentires que não tem pessoas batalhadoras
Não fala comício, não fala no micio
Se dinheiro é sagrado, então me chama de santinho
Mama oh oh, papa oh oh
Ié Zambi zambi iami, tuta lene papa oh, tuta lendé
Aiué zambi, zambi iami, tuta lene papa oh, tuta lendé

Wawé mamã oh
Vida dela que passa, mas riqueza não esta a ver
Mamã trabalhadora quer comida no prato
Se não houver sucessos após os estudos
Então pra quê isso tudo, então pra quê isso tudo
Quando a vizinha se entra, é só para invenjar
Essa quer só sonhar
Canuca que quer só depender do homem
Quer bilhete pra viajar
Filha fala comigo, fala comigo wawé

Ié Zambi zambi iami, tuta lene papa oh, tuta lendé
Aiué zambi, zambi iami, tuta lene papa oh, tuta lendé
Hmmm zambi iami
..

Diktat

Die Alte hat mir beigebracht, wer für den Sieg kämpft
Der Sieg ist sicher, der Weg ist klar
Jeden Morgen kräht der Hahn
Ich sehe Menschen auf dem Lebensweg aufgeben

Wenn du mir eines Tages lügst, dass es keine Kämpfer gibt
Dann sprich nicht von der Versammlung, sprich nicht von der Mieze
Wenn Geld heilig ist, dann nenn mich Heiligenschein
Mama oh oh, Papa oh oh
Ja Zamb, ich zambi iami, tuta lene Papa oh, tuta lendé
Aiué zambi, zambi iami, tuta lene Papa oh, tuta lendé

Es ist schwer, Papa
Wenn ich die Traurigkeit in den unschuldigen Augen der Kinder sehe
Früh am Morgen, wenn der Hahn kräht
Es ist wirklich schwer, Mama
Wenn ich früh aufstehe, um meine Kinder zu ernähren
Weil sonst niemand helfen wird
Na na

Ein Lächeln, das zur Traurigkeit im Gesicht des Jungen wurde
Der Pastor hat die Kirche gewechselt, Mama oh oh
Cassula gab den Rock, um alle zu Hause zu unterstützen
Der Kota kämpft nicht, wenn er mit dem Messer umgeht

In einem Streit zwischen Paaren, xé, da mischt sich niemand ein

Wenn du mir eines Tages lügst, dass es keine Kämpfer gibt
Sprich nicht von der Versammlung, sprich nicht von der Mieze
Wenn Geld heilig ist, dann nenn mich Heiligenschein
Mama oh oh, Papa oh oh
Ja Zamb, zambi iami, tuta lene Papa oh, tuta lendé
Aiué zambi, zambi iami, tuta lene Papa oh, tuta lendé

Wawé Mama oh
Ihr Leben vergeht, aber Reichtum sieht man nicht
Mama, die Arbeiterin, will Essen auf dem Tisch
Wenn es nach dem Studium keinen Erfolg gibt
Dann wozu das alles, dann wozu das alles
Wenn die Nachbarin kommt, ist es nur um zu neidisch zu sein
Die will nur träumen
Canuca, die nur vom Mann abhängig sein will
Will ein Ticket zum Reisen
Tochter, sprich mit mir, sprich mit mir, wawé

Ja Zamb, zambi iami, tuta lene Papa oh, tuta lendé
Aiué zambi, zambi iami, tuta lene Papa oh, tuta lendé
Hmmm zambi iami
..

Escrita por: Carla Prata / Filho do Zua