Jabitacá
Mesmo com todas as coisas esquecidas entre nós
Até no apagar das velhas rendas coloridas, eu te amo
Nos nomes escritos no chão
Nos riscos de vidro na pedra
Acontece nas manhãs
Que eu não vejo seu caminho
Acontece nos caminhos em que ando só
Sopro as nuvens que escondem
As estrelas de guiar
Mas não me deixe navegar
Se já não crê no encanto deste mar
Se nossas manhas se perderam nas ruas sem jardins
Enfeitou a nossa casa
Com a rosa da mais bela cor
Encontrada nas montanhas do jabitacá
Quando nada for mais longe
E acontecer de ser você no meu caminho
Mas meu amor
Mesmo com todas as coisas escondidas
Até no pôr do Sol da madrugada
E as placas baleadas pela estrada
Jabitacá
A pesar de todas las cosas olvidadas entre nosotros
Hasta en el borrón de las viejas telas de colores, te amo
En los nombres escritos en el suelo
En los rasguños de vidrio sobre la piedra
Sucede en las mañanas
Que no veo tu camino
Sucede en los senderos donde ando solo
Soplo las nubes que ocultan
Las estrellas que guían
Pero no me dejes navegar
Si ya no crees en el encanto de este mar
Si nuestras mañanas se perdieron en calles sin jardines
Adornaste nuestra casa
Con la rosa de más bello color
Encontrada en las montañas del jabitacá
Cuando nada esté más lejos
Y suceda que seas tú en mi camino
Pero mi amor
A pesar de todas las cosas escondidas
Hasta en el atardecer de la madrugada
Y las señales balaceadas por la carretera
Escrita por: José Paes Lira / Junio Barreto