395px

Açorda Alentejana

Filipe Romão

Açorda Alentejana

Alhos, coentros e sal
Também se faz com poejo
Esse prato que afinal
É bem do no nosso Alentejo

Depois do alhos pisados
E com a água a ferver
Corta-se o pão aos bocados
Está pronta, vamos comer

É fácil fazer
Dá pouco trabalho
É água a ferver
Coentros e alho

Coentros e alho
E água a ferver
Dá pouco trabalho
E é fácil fazer

Com o panito bem duro
E rabano a acompanhar
O azeite bom e puro
Não há melhor para dar

Açorda de bacalhau
Com azeitonas pisadas
Também não é nada mau
Com umas sardinhas assadas

É fácil fazer

Lembro-me quando era moço
Antes de ir pro trabalho
Comer ao pequeno almoço
Uma boa açorda de alho

Já minha avó me dizia
A força que a açorda dá
Comia todos os dias
E dez filhos estão cá

É fácil fazer
Tradicional Alentejana

Açorda Alentejana

Ail, coriandre et sel
On fait aussi avec du menthe
Ce plat qui finalement
Est bien de notre Alentejo

Après avoir écrasé l'ail
Et avec l'eau qui bout
On coupe le pain en morceaux
C'est prêt, on va manger

C'est facile à faire
Ça demande peu de travail
C'est de l'eau qui bout
Coriandre et ail

Coriandre et ail
Et de l'eau qui bout
Ça demande peu de travail
Et c'est facile à faire

Avec le pain bien dur
Et le radis à côté
L'huile d'olive bonne et pure
Il n'y a pas mieux à donner

Açorda de morue
Avec des olives écrasées
Ce n'est pas mal non plus
Avec des sardines grillées

C'est facile à faire

Je me souviens quand j'étais jeune
Avant d'aller au travail
Manger au petit déjeuner
Une bonne açorda à l'ail

Ma grand-mère me disait
La force que l'açorda donne
Je mangeais tous les jours
Et dix enfants sont là

C'est facile à faire
Traditionnelle Alentejana