Quem Dirá?
Quem dirá?
Quem dirá que a tristeza é um mar
Quem dirá?
Quem dirá que esse mar nunca vai me afogar?
Às vezes ser feliz é tão normal
Como diz o poeta, a tristeza é um negócio que vem
Pra gente dar valor a felicidade que tem
Quem dirá que a tristeza também não é normal?
Triste feito passarinho que não pode mais voar
E feliz porque descobriu que pode cantar
E cantando voou pr’onde a asa nunca levou
Corte as asas do medo, vá amar
Venha me dar um cheiro, venha cá
O amor nasce em segredo
Corte as asas do medo
E venha me dar um cheiro já
Who Will Say?
Who will say?
Who will say that sadness is an ocean?
Who will say?
Who will say that this ocean will never drown me?
Sometimes being happy is just so normal.
As the poet says, sadness is a thing that comes
To make us appreciate the happiness we have.
Who will say that sadness isn't normal too?
Sad like a little bird that can no longer fly
And happy because it found out it can sing.
And singing, it flew to where its wings never took it.
Cut the wings of fear, go love.
Come give me a kiss, come here.
Love is born in secret.
Cut the wings of fear
And come give me a kiss now.