395px

Habanera

Filippa Giordano

Habanera

L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle s'il lui convient de refuser
Rien n'y fait, menace ou prière, l'une parle bien, l'autre s´etait
Et c'est l'autre que je préfère, elle n'a rien dit, mais elle me plait
L'amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser c'est bien en vain qu'on l'appelle s'il lui convient de refuser.L'amour est enfant de Bohème; il n'a jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas je t'aime; si je t'aime prends garde à toi!
Prends garde à toi!
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas je t'aime
Prends garde à toi! Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!
L'amour est enfant de Bohème,Il n'a jamais jamais connu de loi
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si je t'aime, prends garde à toi
Prends garde à toi! Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Prends garde à toi! Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi!
L'oiseau que tu croyais surprendre battit de l'aile et s'envoi a L'amour est loin, tu peux l'attendre : tu ne l'attends pas, il est là
Tout autour de toi, vite vite il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'évite, tu crois l'éviter, il te tient! tout autour de toi vite vite,il vient, s'en va, puis il revient
Tu crois le tenir, il t'évite.
Tu crois l'éviter, il te tient!

Habanera

El amor es un ave rebelde que nadie puede domar
Y es en vano que lo llamemos si es apropiado que rechace
Nada lo hace, amenazas o oraciones, uno habla bien, el otro era
Y esa es la otra que prefiero, ella no dijo nada, pero me gusta
El amor es un ave rebelde que nadie puede domar es en vano que se llama si es correcto rechazar. El amor es un hijo de Bohemia; nunca ha conocido una ley
Si no me amas yo te amo; si yo te amo, ten cuidado de ti mismo!
¡Cuidado con ti mismo!
Si no me amas, si no me amas te amo
Pero si te amo, si te amo, ten cuidado de ti mismo!
El amor es un hijo de Bohemia, Él nunca ha conocido una ley
Si no me amas, te amo
Si te amo, cuídate
Si no me amas, si no me amas, te amo
Pero si te amo, si te amo, ten cuidado de ti mismo!
El ave que pensaste que te sorprendiste golpeando desde el ala y enviado al Amor está lejos, puedes esperarlo: no lo esperas, está ahí
Todo a tu alrededor, rápidamente viene, se va, y luego vuelve
Crees que lo estás reteniendo, él te está evitando, crees que lo estás evitando, él te está abrazando! todo a tu alrededor rápido, viene, se va, luego vuelve
Si crees que lo estás reteniendo, te está evitando
¡Crees que lo estás evitando, te tiene!

Escrita por: Henry Mellhac / Ludovic Halevy