Fininho
Falaram que um bom filho volta á casa
Será que já estas a voltar pra casa
Cansaste de usar aquela outra mulher
Me fala
Será que lá não deu certo?
Será que lá eu estava certa?
Quando eu falei que tu vais voltar
Aquela moça não vai te amar
Olha só
Tuas malas estão de volta olha só agora
Você quem implora
Mas não vou te humilhar agora vamos voltar
Eu já estava com saudades da minha cara-metade
Vê, só tás magrinho vê só tás fininho
Foram te tratar male foram te cuida male
Vê só tás magrinho vê só tás fininho
Foram te tratar male foram te cuida male
O bem é que voltaste pra casa
E não voltaste tarde não não (não) quando foste
Embora partiste o meu coração pela metade
Mas o seu regresso trouxe a minha felicidade
Vamos voltar a sonhar
Vamos voltar a nos amar
Vamos voltar a viver nossa própria história
Não vou permitir que alguém venha te levar não, não
Vou redobrar minhas forças pra por te lutar
Vê só tás magrinho vê só tás fininho
Foram te tratar male foram te cuida male
Vê só tás magrinho vê só tás fininho
Foram te tratar male foram te cuida male
Dünn
Man hat gesagt, ein guter Sohn kommt nach Hause zurück
Kommst du wirklich zurück nach Hause?
Hast du genug von der anderen Frau?
Sag mir
Hat es dort nicht geklappt?
War ich dort nicht im Recht?
Als ich sagte, dass du zurückkommen würdest
Wird dieses Mädchen dich nicht lieben
Sieh mal
Deine Koffer sind zurück, schau mal jetzt
Du bist der, der fleht
Aber ich werde dich jetzt nicht erniedrigen, lass uns zurückkehren
Ich habe meine bessere Hälfte schon vermisst
Sieh, du bist so dünn, schau nur, du bist so mager
Man hat sich nicht gut um dich gekümmert, man hat dich schlecht behandelt
Sieh nur, du bist so dünn, schau nur, du bist so mager
Man hat sich nicht gut um dich gekümmert, man hat dich schlecht behandelt
Das Gute ist, dass du nach Hause zurückgekehrt bist
Und du bist nicht zu spät zurückgekommen, nein, nein (nein), als du gegangen bist
Du hast mein Herz halb gebrochen
Aber deine Rückkehr hat mein Glück gebracht
Lass uns wieder träumen
Lass uns uns wieder lieben
Lass uns unser eigenes Leben leben
Ich werde nicht zulassen, dass jemand dich mitnimmt, nein, nein
Ich werde meine Kräfte verdoppeln, um für dich zu kämpfen
Sieh nur, du bist so dünn, schau nur, du bist so mager
Man hat sich nicht gut um dich gekümmert, man hat dich schlecht behandelt
Sieh nur, du bist so dünn, schau nur, du bist so mager
Man hat sich nicht gut um dich gekümmert, man hat dich schlecht behandelt