Raise of Cain
Cast into the dust but still I will withstand
Into the azure I strike my filthy hand
Raised my voice against the rules that brought me pain
Now I kneel before the altar of the slain.
Drown my house in torment now I live in fear
Fall from grace to shed another unseen tear
Father turn your head and hide your face in shame
See the impaled brother slain before you came.
But you must allow - my own world to stand
My hut you didn't build - my spine you didn't bend
When I was a child - I didn't know it in from out
I turned my confused eyes - towards the blackened cloud.
Who helped me against the pride of the titans?
Who rescued me from slavery and death?
It was you, my sacred glowing heart
So glow with ardent, with youthful distress.
In the fields, Cain rose against Abel
And slew him softly from behind.
And with his brother's blood
The first Rebellion has burst out
To tear the thrones of tyranny in sky.
Levante de Caín
Arrojado al polvo pero aún resistiré
En lo azul golpeo mi mano sucia
Levanté mi voz contra las reglas que me trajeron dolor
Ahora me arrodillo ante el altar de los caídos.
Ahoga mi casa en tormento, ahora vivo con miedo
Caí de la gracia para derramar otra lágrima invisible
Padre, voltea la cabeza y esconde tu rostro en vergüenza
Mira al hermano empalado muerto antes de que llegaras.
Pero debes permitir - que mi propio mundo permanezca
Mi choza no la construiste - mi espina dorsal no doblaste
Cuando era niño - no distinguía entre adentro y afuera
Volteé mis ojos confundidos - hacia la nube ennegrecida.
¿Quién me ayudó contra el orgullo de los titanes?
¿Quién me rescató de la esclavitud y la muerte?
Fuiste tú, mi sagrado corazón resplandeciente
Así que brilla con ardor, con angustia juvenil.
En los campos, Caín se levantó contra Abel
Y lo mató suavemente por la espalda.
Y con la sangre de su hermano
La primera Rebelión estalló
Para derribar los tronos de la tiranía en el cielo.