Flytrap
What do you do when you're stuck on the moon?
And the moon is stuck in you
You say "who's coming?
Well, who's coming?
For a connecting view?"
Double lesson
You're western
And soon to be on functional terms
With plastic ferns
The beam hit the decking like the smack of a glove
The year swung around the moon
The flytrap dust sweeps across the desk
The family arrive at noon
Double lesson
In session
The horse won't take the cart
Too short
Too sharp
Oh Sam
Don't be cruel
Don't be cruel
Because someone else will rule all too soon
And they will push you
The cities breathe out through spiracle stacks
A wheeling school of goods and geese
Autumn creeps in like an outcast redressed
And the soil will used for thee
Double lesson
Inflection
Lately on bartering terms
With those you spurn
Oh Sam
Don't be cruel
Don't be cruel
Because someone else will rule all too soon
And they will push you
Aphex twin
Worker army
Trampa para moscas
¿Qué haces cuando estás atrapado en la luna?
Y la luna está atrapada en ti
Dices '¿quién viene?
Bueno, ¿quién viene?
¿Para una vista conectada?'
Doble lección
Eres occidental
Y pronto estarás en términos funcionales
Con helechos de plástico
El rayo golpeó la cubierta como el golpe de un guante
El año giró alrededor de la luna
El polvo de la trampa para moscas barre el escritorio
La familia llega al mediodía
Doble lección
En sesión
El caballo no tomará el carro
Demasiado corto
Demasiado afilado
Oh Sam
No seas cruel
No seas cruel
Porque alguien más gobernará muy pronto
Y te empujarán
Las ciudades exhalan a través de chimeneas espirales
Una escuela giratoria de bienes y gansos
El otoño se cuela como un desterrado readaptado
Y el suelo será usado para ti
Doble lección
Inflexión
Últimamente en términos de trueque
Con aquellos a quienes desprecias
Oh Sam
No seas cruel
No seas cruel
Porque alguien más gobernará muy pronto
Y te empujarán
Aphex twin
Ejército trabajador