Trollvisan
Trollet satt på sten och ropade; HEJ!
Vem har spillt mitt mjöd ut?
Men inget djur i skogen eller grottans djup
Visste vem som hade vällt ut skogstrollets sup
Trollet satt på sten och ropade; HEJ!
Vem har trampat mina svampar ner?
Men inget djur i skogen eller kära himlens barn
Visste vem som hade stampat hela fältet bart
Trollet satt på sten och ropade; HEJ!
Mjöd och fläsk till de vise!
Inget djur i skogen eller grottetrollets barn.
Som visste att det var enda trollet hade kvar
Och råttorna svamlade till trollet;
De kristna har spillt ditt mjöd!
De kristna har trampat dina svampar!
De kristna ha slagit dina bröder!
Sen blev trollet ilsken och steg upp från sin sten
Han gick till kristna landet och brände fula kyrkan ner
La magia
El troll se sentó en piedra y gritó: ¡HELY!
¿Quién derramó mi aguamiel?
Pero ningún animal en el bosque o la profundidad de la cueva
Sabía quién había sacado el trago del troll del bosque
El troll se sentó en piedra y gritó: ¡HELY!
¿Quién ha pisoteado mis setas?
Pero ningún animal en el bosque o queridos hijos del cielo
Sabía que había pisoteado todo el campo bart
El troll se sentó en piedra y gritó: ¡HELY!
¡Miel y cerdo a los sabios!
Ningún animal en el bosque o los hijos de la cueva
¿Quién sabía que era el único troll que quedaba
Y las ratas esponjadas al troll
¡Los cristianos han derramado tu aguamiel!
¡Los cristianos han pisoteado tus setas!
¡Los cristianos han golpeado a tus hermanos!
Entonces el troll se enojó y se levantó de su piedra
Fue al país cristiano y quemó la fea iglesia