J'Ai Mal De Toi
Tu me promènes dans tes rêves
Et c' est mon coeur que tu soulèves
Encore
Et que me vient le moindre doute
Tu lèves les pièges de ma route
D'accord
Et c'est ma vie que tu programmes
Moi je vis au dessous des larmes
Je deviens fou, je jette les armes pour toi
Il n'y a que dans les sommeils
Que sans toi je m'enfuis
[Refrain] :
J'ai mal de toi
J'ai mal de toi tu ne le sais pas
J'ai mal de toi
Rien que de toi
J'ai mal de toi
J'ai mal de toi tu ne le vois pas
J'ai mal de toi
Et c'est comme ça
Tu me promènes dans un monde
Ou même pas une seconde, je sors
Je n'ai plus besoin de parler
Comme j'aimerai te le crier, si fort
J' naurais pas dû tout te donner
Je me sens comme un prisonnier
Je deviens fou je vais craquer
Pour toi
Enfermé dans ta vie
Aujourd'hui j'ai compris
[Refrain]
Et, tu vois
Les temps ont changé
Je crois
Je t'ai laissé ma vie
Aujourd'hui j'ai compris
[Refrain]
Me Duele Por Ti
Me paseas por tus sueños
Y es mi corazón el que levantas
Otra vez
Y ante la más mínima duda
Tú despejas las trampas de mi camino
De acuerdo
Y es mi vida la que programas
Yo vivo debajo de las lágrimas
Me vuelvo loco, arrojo las armas por ti
Solo en los sueños
Es cuando sin ti me escapo
[Estribillo]:
Me duele por ti
Me duele por ti, tú no lo sabes
Me duele por ti
Solo por ti
Me duele por ti
Me duele por ti, tú no lo ves
Me duele por ti
Y así es
Me paseas por un mundo
Donde ni siquiera por un segundo, salgo
Ya no necesito hablar
¡Cómo quisiera gritártelo, tan fuerte!
No debería haberte dado todo
Me siento como un prisionero
Me vuelvo loco, voy a estallar
Por ti
Encerrado en tu vida
Hoy he entendido
[Estribillo]
Y, ves
Los tiempos han cambiado
Creo
Te he entregado mi vida
Hoy he entendido
[Estribillo]