Les Montagnes D'Arménie
De l'or, pour sauver quelques enfants
Le femmes se souviennent doucement
La vie des familles d'Arménie
Où les douleurs de la terre se racontent la nuit
Au début c'est l'automne
Tout le monde danse
Toutes les cloches sonnent
Chaque jour est un jour de chance
Azad est dans le champ et son frère aussi
Soudain un homme se rapproche
Les yeux remplis de peu, et lui dit
Va t'en, suis la course des nuages
Mon fils, préviens les nôtres au passage
Des pierres, comme des larmes tombent du ciel
Les hommes sont devenus fous
Seul Dieu est immortel
Sauvage
Jusqu'à la tombée du jour
Garde en mémoire précieusement notre histoire
Papa, je raconte à ma manière
L'histoire décousue de tes repères
La terre que tu m'as donnée un jour
Sera le plus beau jardin
Pour les fruits de l'amour
Sur les montagnes d'Arménie
Où les enfants jouent et dansent
Où tout est vert et fleuri
Las Montañas de Armenia
De oro, para salvar algunos niños
Las mujeres recuerdan suavemente
La vida de las familias de Armenia
Donde los dolores de la tierra se cuentan por la noche
Al principio es otoño
Todos bailan
Todas las campanas suenan
Cada día es un día de suerte
Azad está en el campo y su hermano también
Repentinamente un hombre se acerca
Con los ojos llenos de poco, y le dice
Vete, sigue la carrera de las nubes
Hijo mío, avisa a los nuestros en el camino
Piedras, como lágrimas caen del cielo
Los hombres se han vuelto locos
Solo Dios es inmortal
Salvaje
Hasta la caída del día
Guarda en memoria nuestra historia preciamente
Papá, cuento a mi manera
La historia deshilachada de tus referencias
La tierra que me diste un día
Será el jardín más hermoso
Para los frutos del amor
En las montañas de Armenia
Donde los niños juegan y bailan
Donde todo es verde y florecido