The Lion's Roar
Now the pale morning sings of forgotten things
She plays a tune for those who wish to overlook
The fact that they've been blindly deceived
By those who preach and pray and teach
But she falls short and the night explodes in laughter
But don't you come here and say I didn't warn you
About the way your world can alter
And oh how you try to command it all still
Every single time it all shifts one way or the other
And I'm a goddamn coward, but then again so are you
And the lion's roar, the lion's roar
Has me evading and hollering for you
And I never really knew what to do
Well I guess sometimes I wish you were a little more predictable
That I could read you just like a book
For now I can only guess what's coming next
By examining your timid smile
And the ways of the old, old winds blowing you back 'round
And I'm a goddamn fool, but then again so are you
And the lion's roar, the lion's roar
Has me seeking out and searching for you
And I never really knew what to do
Sometimes I wish I could find my Rosemary Hill
I'd sit there and look at the deserted lakes and I'd sing
And every once in a while I'd sing a song for you
That would rise above the mountains and the stars and the sea
And if I wanted it to it would lead you back to me
And the lion's roar, the lion's roar
Is something that I have heard before
A children's tale, the lonesome wail of a lion's roar
Das Brüllen des Löwen
Jetzt singt der blasse Morgen von vergessenen Dingen
Er spielt eine Melodie für die, die darüber hinwegsehen wollen
Dass sie blind getäuscht wurden
Von denen, die predigen, beten und lehren
Doch sie bleibt hinter dem zurück und die Nacht bricht in Lachen aus
Aber komm nicht hierher und sag, ich hätte dich nicht gewarnt
Über die Art, wie sich deine Welt verändern kann
Und oh, wie du versuchst, alles immer noch zu beherrschen
Jedes Mal, wenn sich alles in die eine oder andere Richtung verschiebt
Und ich bin ein verdammter Feigling, aber du bist es auch
Und das Brüllen des Löwen, das Brüllen des Löwen
Lässt mich ausweichen und nach dir rufen
Und ich wusste nie wirklich, was ich tun sollte
Nun, ich schätze, manchmal wünsche ich, du wärst ein bisschen berechenbarer
Dass ich dich wie ein Buch lesen könnte
Für jetzt kann ich nur raten, was als Nächstes kommt
Indem ich dein schüchternes Lächeln betrachte
Und die Wege der alten, alten Winde, die dich zurückwehen
Und ich bin ein verdammter Narr, aber du bist es auch
Und das Brüllen des Löwen, das Brüllen des Löwen
Lässt mich nach dir suchen und dich finden
Und ich wusste nie wirklich, was ich tun sollte
Manchmal wünsche ich, ich könnte meinen Rosemary Hill finden
Ich würde dort sitzen und die verlassenen Seen betrachten und singen
Und ab und zu würde ich ein Lied für dich singen
Das über die Berge und die Sterne und das Meer emporsteigt
Und wenn ich es wollte, würde es dich zurück zu mir führen
Und das Brüllen des Löwen, das Brüllen des Löwen
Ist etwas, das ich schon einmal gehört habe
Eine Kindergeschichte, das einsame Wimmern eines Löwenbrüllens