Im Licht meiner Sonne
Und wieder geht ein weiterer Tag
Der mich bloß zusammenhält
Und wieder geht ein weiterer Tag
An dem sie mich gefangen hält
Ihr fahles Licht nimmt meine Sicht
Ich richte meinen Blick nach Vorne und sehe
Brennende Brücken und Ruinen
Die Berge mit flammenden Hängen
Und rauchverhüllte Gipfel
Ich sehe die Wälder als dorniges Dickicht
Voll dunkler Augen
Die Seen als modrige Sümpfe
Und Flüsse aus schwefeligem Wasser im Dunst
Im Dunst, und im Licht meiner Sonne
Leidenschaft zu Gleichgültigkeit
Zehrend und Lähmend
Sol! Jeg Føler Ikke Dine Stråler
Sol! Da Må Jeg Vel Foretrekke Mørke
Als würde nur die halbe Sonne scheinen
Sie geht mir nicht auf und unter
Die Welt die sie mir zeigt leuchtet nicht
In meinem Blick verblasst das Licht
En la luz de mi sol
Y otro día más se va
Que apenas me mantiene unido
Y otro día más se va
En el que ella me mantiene atrapado
Su luz pálida nubla mi vista
Dirijo mi mirada hacia adelante y veo
Puentes ardiendo y ruinas
Montañas con laderas en llamas
Y cimas envueltas en humo
Veo los bosques como espesuras espinosas
Llenos de ojos oscuros
Los lagos como pantanos fangosos
Y ríos de agua sulfurosa en la neblina
En la neblina, y en la luz de mi sol
De la pasión a la indiferencia
Consumiendo y paralizando
¡Sol! No siento tus rayos
¡Sol! Entonces prefiero la oscuridad
Como si solo brillara medio sol
No sale ni se pone para mí
El mundo que me muestra no brilla
En mi mirada la luz se desvanece