In The Flight
イン ザ フライト
In the flight
イン ザ フライト
In the flight
ヨッツ ノ カイダン オ カケ アガッテ ドアヲアケテ ノゾキコメバ
Yottsu no kaidan o kake agatte doawoakete nozokikomeba
ソノ ネムタソウナ クウキ ガ スキダ
Sono nemuta-sōna kūki ga sukida
チョウシ ガ ヨケレバ イイ ネ
Chōshi ga yokereba ī ne
ソンナ ケハイ オ カンジタナラ
Son'na kehai o kanjitanara
ヨウキ ニ オジャマ モ デキルサ
Yōki ni ojama mo dekiru-sa
ドア ノ ソト デ オモッタンダ
Doa no soto de omotta nda
アト ジュウネン タッタラ
Ato juunen tattara
ナンデモ デキソウナ キ ガ スルッテ
Nan demo deki-sōna ki ga suru tte
デモ ヤッパリ ソンナ ノウソ サ
Demo yappari son'na nouso sa
ヤッパリ ナニ モ デキナイ ヨ
Yappari nani mo dekinai yo
ボク ワ イツ マデ モ ナニ モ デキナイダロウ
Boku wa itsu made mo nani mo dekinaidarou
ソラ ニ ヨリカッテ
Sora ni yorikakatte
フタリ ノ スベテ オ タヨッテ
Futari no subete o tayotte
ドコ マデ モ トンデイク
Doko made mo tondeiku
イツデモ ボクラ オ ヨロシク タノム ヨ
Itsu demo bokura o yoroshiku tanomu yo
イン ザ フライト
In the flight
イン ザ フライト
In the flight
イン ザ フライト
In the flight
イン ザ フライト
In the flight
In De Vlucht
In de vlucht
In de vlucht
Als ik de trap oploop en de deur open, kijk ik naar binnen
Die slaperige lucht vind ik fijn
Als de sfeer goed is, is het prima
Als ik zo'n vibe voel
Kan ik vrolijk binnenkomen
Buiten de deur dacht ik eraan
Als er tien jaar voorbij zijn
Voelt het alsof ik alles kan
Maar toch is dat maar een leugen
Uiteindelijk kan ik niets
Ik kan altijd niets doen
De lucht is helder
We zweven samen, alles om ons heen
Waarheen vliegen we?
Altijd vraag ik om een goede tijd voor ons
In de vlucht
In de vlucht
In de vlucht
In de vlucht