Ship In A Bottle
The storm comes upon us as we rush for shore
And our little boat is rolled up, turned over in it's claws
It's teeth - the broken pieces in a shipwreak mouth
Shepherd little fishes into it's throaty howl
It's tongue loves like the kraken - a thousand lashes on the mast
A tattered mainsail cracks with a dead man's laugh
All the hopeless lost and lonely, all sailors lost to sea
The ghosts of tawdry ages long forgotten in their deep
I feel them all about me, see them rise from sunken caves
Shadow figures beckon from the plundering waves
Shape and form diminished in the tumbling weed
Lost to sweet distraction in the grey-slate sea
Dread pirates haunt the ship in a bottle
The sea is their surround
Wet lips smack on a foamy mouth
Wet words choke in sandy mouths
Wet sand fills the silent mouth of the storm
Cover your ears as the seagulls cry
Making their shapes in the grey-slate sky
As the waves keep time
Green ghosts dancing in the northern light
Barco en una Botella
La tormenta se acerca mientras corremos a la orilla
Y nuestra pequeña barca se revuelca, volcada en sus garras
Sus dientes - los pedazos rotos en una boca de naufragio
Pastor de pececillos en su aullido profundo
Su lengua ama como el kraken - mil latigazos en el mástil
Una mayor de trapo cruje con la risa de un muerto
Todos los perdidos y solitarios, todos los marineros perdidos en el mar
Los fantasmas de épocas vulgares, olvidadas en su profundidad
Los siento a mi alrededor, los veo surgir de cuevas hundidas
Figuras sombrías llaman desde las olas saqueadoras
Forma y figura disminuidas en las algas que caen
Perdidos en dulce distracción en el mar gris pizarra
Piratas temibles acechan el barco en una botella
El mar es su entorno
Labios húmedos chocan en una boca espumosa
Palabras húmedas se ahogan en bocas arenosas
Arena mojada llena la boca silenciosa de la tormenta
Cúbrete los oídos mientras los gaviotas gritan
Haciendo sus formas en el cielo gris pizarra
Mientras las olas marcan el tiempo
Fantasmas verdes bailando en la luz del norte
Escrita por: Benjamin Keith Murray