395px

Desde el fin del mundo

Flaming June

Owari No Sekai Kara

わらいあえるってすごくしあわせなこと
Waraiaeru tte sugoku shiawase na koto
それをきみからおしえてもらったんだよ
Sore o kimi kara oshiete moratta'n da yo

ちいさなときからなんでもしっていて
Chiisana toki kara nan de mo shitte ite
きみのしゅみ そのりそうにあわせようとした
Kimi no shumi sono risou ni awaseyou to shita
そんなきみがこっそりおしえてくれた
Sonna kimi ga kossori oshiete kureta
すきなひと としうえのきれいなじょせい
Suki na hito toshiue no kirei na josei

おいつけない だからちからつかう かこへとりぷ
Oitsukenai dakara chikara tsukau kako e to riipu
そこでまたきみとであい またこいをするんだ
Soko de mata kimi to deai mata koi o suru'n da

ぼろぼろになってきみはさがしていた
Boroboro ni naite kimi wa sagashite ita
とつぜんいなくなったあたしのおもかげを
Totsuzen inakunatta atashi no omokage o
はやくかえろ でもちからはいっぽうつうこう みらいにはとべなかった
Hayaku kaero demo chikara wa ippou tsuukou mirai ni wa tobenakatta

とおくからきたってことをつたえたい
Tooku kara kita tte koto o tsutaetai
でもそれはだめだってどこかできづいてた
Demo sore wa dame da tte dokoka de kizuite'ta

としうえのあたしをみてきくの
Toshiue no atashi o mite kiku no
あなたににたひとをさがしています
"anata ni nita hito o sagashite'masu
なにかしりませんか」と
Nanika shirimasen ka" to

ぼろぼろになってあの日をさがしていた
Boroboro ni natte ano hi o sagashite ita
ばらばらになったふたりをつなごうとした
Barabara ni natta futari o tsunagou to shita
やめて あたし ここにいるよ だからどこにもいかないで
Yamete atashi koko ni iru yo dakara doko ni mo ikanaide

まだはるがきてきみはここをたつときめた
Mada haru ga kite kimi wa koko o tatsu to kimeta
もしあなたがあのひとだったらよかったのに」とのこし
"moshi anata ga ano hito dattara yokatta no ni" to nokoshi

こいをする ぜいたくなかんじょう
Koi o suru zeitaku na kanjou
それをおもいだした
Sore o omoidashita
だからぜんりょくでそのてをとる
Dakara zenryoku de sono te o toru

ぼろぼろになってきみにほんとうをつたえた
Boroboro ni natte kimi ni honto o tsutaeta
ばらばらになったじくうにすいこまれていく
Barabara ni natta jikuu ni suikomarete yuku
そしてめざめたらそこはいちめんはいろのせかい
Soshite mezametara soko wa ichimen haiiro no sekai

てにもってたのはふるびたいちまいのしゃしん
Te ni motte'ta no wa furubita ichimai no shashin
こんないろをしてたじだいもあったんだ
Konna iro o shite'ta jidai mo atta'n da
そこでむじゃきにわらってる
Soko de mujaki ni waratte'ru
きみにあいにここからりぷをはじめた
Kimi ni ai ni koko kara riipu o hajimeta

またわらえるかな あたしこのせかいで
Mata waraeru ka na atashi kono sekai de
きみのしゃしんはおいたままであるきだす
Kimi no shashin wa oita mama de arukidasu

Desde el fin del mundo

Reír juntos es algo realmente feliz
Eso es lo que aprendí de ti

Desde pequeños lo sabíamos todo
Quería encajar en tus gustos e ideales
Y tú discretamente me enseñaste
La persona que me gusta, una hermosa mujer mayor

No puedo alcanzarte, así que uso mi fuerza para retroceder al pasado
Ahí es donde nos encontramos de nuevo, donde volvemos a enamorarnos

Llorando desgarradoramente, estabas buscando
Mi rastro que de repente desapareció
Regresa pronto, pero la fuerza es unidireccional, no podía volar hacia el futuro

Quiero contarte lo que sucedió cuando viniste de lejos
Pero en algún lugar me di cuenta de que eso estaba mal

Me miras, una mujer mayor que yo
"Estoy buscando a alguien que se parezca a ti
¿Sabes algo al respecto?" me preguntas

Desgarradoramente, estabas buscando ese día
Decidimos unir a dos personas que se habían desmoronado
Detente, estoy aquí, así que no te vayas a ningún lado

Aún es primavera y has decidido quedarte aquí
"Ojalá fueras esa persona" dejaste atrás

Amor, un sentimiento lujoso
Recordé eso
Así que tomé tu mano con todas mis fuerzas

Desgarradoramente, te dije la verdad
Fuimos absorbidos por un espacio que se desmoronaba
Y cuando despertamos, ahí estaba un mundo gris

Lo que tenía en mis manos era una vieja foto
Hubo una época en la que tenía este color
Donde inocentemente sonreíamos
Empecé a amarte desde aquí

¿Podré volver a reír en este mundo?
Dejo tu foto tal como está y comienzo a caminar

Escrita por: