Amazônia, Patrimônio da Humanidade
Quando um navegante aqui chegou
Começou logo a destruição
Dos rios, cachoeiras e cascatas
Que enfeitam as matas dessa terra tropical
E o índio que era dono de toda riqueza
Vivia em harmonia com a natureza
A fauna e a flora e a as riquezas minerais
Os pássaros, os peixes e os outros animais
O seringueiro Chico Mendes
E o cacique Raoni
E o francês Jacques Costeau
Alertou o mundo inteiro
A devastação que havia por aqui
No espelho da Lua eu vou mergulhar
É amando é que se aprende amar
Osanha protegeu essa beleza
A maior obra que o senhor criou
E o sonho se tornou realidade
Amazônia patrimônio da humanidade
Hoje a pororoca é a nossa bateria
No cantar do uirapuru
Toda mata silencia
Sou a Guajuviras, sua filha mais querida
Respeitando a natureza
Preservando a própria vida
Amazonas, Patrimonio de la Humanidad
Cuando un marinero llegó aquí
La destrucción comenzó pronto
De ríos, cascadas y cascadas
Que adornan los bosques de esta tierra tropical
Y el indio que poseía toda la riqueza
Vivía en armonía con la naturaleza
Fauna y flora y riquezas minerales
Aves, peces y otros animales
El tapper de goma Chico Mendes
Y el jefe Raoni
Y el francés Jacques Costeau
Alertó a todo el mundo
La devastación que estaba por aquí
En el espejo de la luna voy a bucear
Es amando que aprendes a amar
Osanha protegió esta belleza
El mejor trabajo que has creado
Y el sueño se hizo realidad
Patrimonio de la Humanidad de la Amazonia
Hoy pororoca es nuestra batería
En el canto del uirapuru
Cada bosque silencia
Soy Guajuviras, tu querida hija
Respetando la naturaleza
Preservar la propia vida
Escrita por: Carlos José de Paula