Dê Um Mês Pra Cá
Me desculpa se nçao te liguei,
para te dizer feliz aniversario.
É que muita coisa em mim mudou,
depois que se passou,
o mês do alendario.
Uma data muito insistente,
no meu consiente esta a me falar.
Foi o dia em que encontrei alguem,
nao sei se me convém lhe pronunciar.
(Refrão)
Dê um mês pra cá,
não paro de pensa,
nessa confusao que eu fui arrumar.
De uma hora pra outra,
bejei outra boca
que me fez parar.
To falando serio,
nem eu mesmo entendi
é fato consumado eu ja assumi.
Um mês sem te ver,
esqueci voce ...
e te ligar.
Dale Un Mes Hacia Atrás
Me disculpo si no te llamé,
para decirte feliz cumpleaños.
Es que muchas cosas en mí cambiaron,
después de que pasó,
el mes del calendario.
Una fecha muy persistente,
en mi conciencia está hablándome.
Fue el día en que encontré a alguien,
no sé si me conviene mencionarle.
(Refrán)
Dale un mes hacia atrás,
no paro de pensar,
en esta confusión que me metí.
De la nada,
besé otra boca
que me hizo detenerme.
Estoy hablando en serio,
ni yo mismo entendí,
es un hecho consumado que ya asumí.
Un mes sin verte,
olvidé de ti...
y de llamarte.