Helplessness Blues

I was raised up believing
I was somehow unique
Like a snowflake distinct among snowflakes
Unique in each way you can see

And now after some thinking
I'd say I'd rather be
A functioning cog in some great machinery
Serving something beyond me

But I don't, I don't know what that will be
I'll get back to you someday soon, you will see

What's my name, what's my station
Oh, just tell me what I should do
I don't need to be kind to the armies of night
That would do such injustice to you
Or bow down and be grateful
And say: Sure, take all that you see
To the men who move only in dimly lit halls
And determine my future for me

And I don't, I don't know who to believe
I'll get back to you someday soon, you will see

If I know only one thing
It's that everything that I see
Of the world outside is so inconceivable
Often I barely can speak

Yeah, I'm tongue-tied and dizzy
And I can't keep it to myself
What good is it to sing helplessness blues?
Why should I wait for anyone else?

And I know, I know you will keep me on the shelf
I'll come back to you someday soon myself

If I had an orchard
I'd work till I'm raw
If I had an orchard
I'd work till I'm sore

And you would wait tables
And soon run the store

Gold hair in the sunlight
My light in the dawn
If I had an orchard
I'd work till I'm sore

If I had an orchard, I'd work till I'm sore

Someday I'll be like the man on the screen

Desamparo Blues

me crié creyendo
Yo era de alguna manera único
Como un copo de nieve distinto entre los copos de nieve
Único en cada forma que puedes ver

Y ahora después de pensar un poco
Yo diría que preferiría ser
Un engranaje funcional en una gran maquinaria
Sirviendo a algo más allá de mí

Pero yo no, no sé qué será eso
Me pondré en contacto contigo algún día pronto, verás

¿Cuál es mi nombre, cuál es mi estación?
Oh, solo dime lo que debo hacer
No necesito ser amable con los ejércitos de la noche
Eso te haría tanta injusticia
O inclínate y sé agradecido
Y di: Claro, toma todo lo que ves
A los hombres que se mueven solo en pasillos poco iluminados
Y determinar mi futuro para mí

Y yo no, no sé a quién creer
Me pondré en contacto contigo algún día pronto, verás

Si solo sé una cosa
Es que todo lo que veo
Del mundo exterior es tan inconcebible
A menudo apenas puedo hablar

Sí, tengo la lengua trabada y mareado
Y no puedo guardármelo para mí
¿De qué sirve cantar blues de impotencia?
¿Por qué debería esperar a alguien más?

Y lo sé, sé que me mantendrás en el estante
Volveré a ti algún día pronto yo mismo

Si tuviera un huerto
Trabajaría hasta que esté crudo
Si tuviera un huerto
trabajaría hasta que me doliera

Y servirías mesas
Y pronto ejecutar la tienda

Cabello dorado a la luz del sol
Mi luz en el amanecer
Si tuviera un huerto
trabajaría hasta que me doliera

Si tuviera un huerto, trabajaría hasta que me doliera

Algún día seré como el hombre en la pantalla

Composição: Robin Pecknold