Helplessness Blues
I was raised up believing
I was somehow unique
Like a snowflake distinct among snowflakes
Unique in each way you can see
And now after some thinking
I'd say I'd rather be
A functioning cog in some great machinery
Serving something beyond me
But I don't, I don't know what that will be
I'll get back to you someday soon, you will see
What's my name, what's my station
Oh, just tell me what I should do
I don't need to be kind to the armies of night
That would do such injustice to you
Or bow down and be grateful
And say: Sure, take all that you see
To the men who move only in dimly lit halls
And determine my future for me
And I don't, I don't know who to believe
I'll get back to you someday soon, you will see
If I know only one thing
It's that everything that I see
Of the world outside is so inconceivable
Often I barely can speak
Yeah, I'm tongue-tied and dizzy
And I can't keep it to myself
What good is it to sing helplessness blues?
Why should I wait for anyone else?
And I know, I know you will keep me on the shelf
I'll come back to you someday soon myself
If I had an orchard
I'd work till I'm raw
If I had an orchard
I'd work till I'm sore
And you would wait tables
And soon run the store
Gold hair in the sunlight
My light in the dawn
If I had an orchard
I'd work till I'm sore
If I had an orchard, I'd work till I'm sore
Someday I'll be like the man on the screen
Hilflosigkeitsblues
Ich wurde so erzogen, dass ich glaubte
Irgendwie einzigartig zu sein
Wie eine Schneeflocke, die unter Schneeflocken hervorsticht
Einzigartig in jeder erdenklichen Weise
Und jetzt, nach einigem Nachdenken
Würde ich sagen, ich wäre lieber
Ein funktionierendes Zahnrad in einer großen Maschine
Dienend etwas, das über mich hinausgeht
Aber ich weiß nicht, ich weiß nicht, was das sein wird
Ich werde mich bald wieder bei dir melden, das wirst du sehen
Wie heiße ich, was ist meine Stellung?
Oh, sag mir einfach, was ich tun soll
Ich muss nicht freundlich sein zu den Heeren der Nacht
Die dir so Unrecht tun würden
Oder mich verbeugen und dankbar sein
Und sagen: Klar, nimm alles, was du siehst
Von den Männern, die nur in schwach beleuchteten Hallen agieren
Und meine Zukunft für mich bestimmen
Und ich weiß nicht, ich weiß nicht, wem ich glauben soll
Ich werde mich bald wieder bei dir melden, das wirst du sehen
Wenn ich nur eine Sache wüsste
Dann, dass alles, was ich sehe
Von der Welt da draußen so unvorstellbar ist
Oft kann ich kaum sprechen
Ja, ich bin sprachlos und schwindelig
Und ich kann es nicht für mich behalten
Was nützt es, Hilflosigkeitsblues zu singen?
Warum sollte ich auf jemand anderen warten?
Und ich weiß, ich weiß, du wirst mich im Regal stehen lassen
Ich werde eines Tages selbst zu dir zurückkommen
Wenn ich einen Obstgarten hätte
Würde ich arbeiten, bis ich blutig bin
Wenn ich einen Obstgarten hätte
Würde ich arbeiten, bis ich schmerze
Und du würdest Tische bedienen
Und bald den Laden leiten
Goldene Haare im Sonnenlicht
Mein Licht in der Dämmerung
Wenn ich einen Obstgarten hätte
Würde ich arbeiten, bis ich schmerze
Wenn ich einen Obstgarten hätte, würde ich arbeiten, bis ich schmerze
Eines Tages werde ich wie der Mann auf dem Bildschirm sein