Fuck You, I'm Drunk
I bang on the door but you won't let me in,
'cause you're sick and tired of me reeking of gin.
Locked all the doors from the front to the back,
And left me a note telling me I should pack.
I walk in the bar and the fella's all cheer,
They order me up a whiskey and beer.
You ask me why I'm writing this poem,
Some call it a tavern but I call it home.
Fuck you, I'm drunk
Fuck you, I'm drunk
Pour my beer down the sink I've got more in the trunk.
Fuck you, I'm drunk
Fuck you, I'm drunk
And I'm going to be drunk till the next time I'm drunk!
You've given me an option, you say I must choose,
'tween you and the liqour, then I'll take the booze!
Jumpin' on Western down to the south side,
Where I'll sit down and exercise my Irish pride.
Fuck you, I'm drunk
Fuck you, I'm drunk
Pour my beer down the sink I've got more in the trunk.
Fuck you, I'm drunk
Fuck you, I'm drunk
And I'm going to be drunk till the next time I'm drunk!
A la mierda, estoy borracho
Golpeo la puerta pero no me dejas entrar,
porque estás harto de que huela a ginebra.
Has cerrado todas las puertas de adelante hacia atrás,
y me dejaste una nota diciéndome que debería hacer las maletas.
Entro al bar y los tipos todos aplauden,
me piden un whisky y una cerveza.
Me preguntas por qué estoy escribiendo este poema,
Algunos lo llaman taberna, pero yo lo llamo hogar.
A la mierda, estoy borracho
A la mierda, estoy borracho
Tira mi cerveza por el desagüe, tengo más en el maletero.
A la mierda, estoy borracho
A la mierda, estoy borracho
¡Y voy a seguir borracho hasta la próxima vez que esté borracho!
Me has dado una opción, dices que debo elegir,
entre tú y el licor, ¡entonces tomaré el licor!
Saltando en Western hacia el sur,
donde me sentaré y ejercitaré mi orgullo irlandés.
A la mierda, estoy borracho
A la mierda, estoy borracho
Tira mi cerveza por el desagüe, tengo más en el maletero.
A la mierda, estoy borracho
A la mierda, estoy borracho
¡Y voy a seguir borracho hasta la próxima vez que esté borracho!