Kieteku Bokura
いたいほどつめたいかぜがふゆをおきわすれて
itai hodo tsumetai kaze ga fuyu wo okiwasurete
いまきみのふあんをただかんじてた
ima kimi no fuan wo tada kanjiteta
ぼくはえいえんをやくそくしたよるわすれて
boku wa eien wo yakusoku shita yoru wasurete
まえだけむいているきみのこえにおいついた
mae dake muite iru kimi no koe ni oitsuita
よるがいえないふたりのこどくをつつむから
yoru ga ienai futari no kodoku wo tsutsumu kara
きょりがおとをたててくずれてく
kyori ga oto wo tatete kuzureteku
ねむれないよるへいのかたすみにうごいている
nemurenai yoru hey no katasumi de ugoite iru
もどせないとけいのはりばかりながめてた
modosenai tokei no hari bakari nagameteta
ありふれたできごとをさがしたぼくら
arifureta dekigoto wo sagashita bokura
あたりまえがいつのまにかきえてた
atarimae ga itsunomanika kieteta
いたいほどつめたいかぜがふゆをおきわすれて
itai hodo tsumetai kaze ga fuyu wo okiwasurete
いまきみのふあんをただかんじてた
ima kimi no fuan wo tada kanjiteta
ぼくはえいえんをやくそくしたよるわすれて
boku wa eien wo yakusoku shita yoru wasurete
まえだけむいているきみのこえにおいついた
mae dake muite iru kimi no koe ni oitsuita
とおくをながめているだけのぼくに
tooku wo nagamete iru dake no boku ni
とどいたのはきみのつぶやく「さよなら
todoita no wa kimi no tsubuyaku "sayonara"
いつからかありすれたできごとをさがしたぼくらは
itsu kara ka arisureta dekigoto wo sagashita bokura wa
あたりまえがいつのまにかきえてた
atarimae ga itsunomanika kieteta
Nosotros dos olvidamos el invierno
El viento frío hasta dolía, olvidando el invierno
Ahora solo sentía tu ansiedad
Olvidando la noche en la que prometimos la eternidad
Te perseguí solo escuchando tu voz
La noche envuelve nuestra soledad
La distancia hace que los sonidos se desmoronen
En la esquina de una noche sin dormir, te veo moverte
Mirando solo las agujas del reloj que no retroceden
Buscamos eventos comunes
Lo cotidiano desapareció sin que nos diéramos cuenta
El viento frío hasta dolía, olvidando el invierno
Ahora solo sentía tu ansiedad
Olvidando la noche en la que prometimos la eternidad
Te perseguí solo escuchando tu voz
En mí, que solo miraba lejos
Llegó tu susurro de 'adiós'
En algún momento, buscamos eventos que parecían obvios
Lo cotidiano desapareció sin que nos diéramos cuenta