395px

Een van de Groten

Florence + The Machine

One of the Greats

I crawled up from under the earth
Broken nails and coughing dirt
Spitting out my songs so
You could sing along, oh

And with each bedraggled breath, I knew I came back from the dead
To show you how it's done
To show you what it takes
To conquer and to crucify
To become
One of the greats
One of the greats

I kept a scream inside my chest, killed everyone I'd ever kissed
Hung them on the wall like trophies, each name a stain upon my lips
I told the truth but could never see it through
You see yourself hung on the wall, but that song is not about you
I wrote down all my fumbling visions transmitted via television
Got everything I thought I wanted and cried hungover in a hotel closet

Did I get it right?
Do I win the prize?
Do you regret bringing me back to life?

Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting overhead

I did my best, tried to impress, my childhood dream made flesh
And my dresses and my flowering sadness
So like a woman to profit from her madness
I was only beautiful under the lights
Only powerful there

Burned out at thirty-six
Why did you dig me up for this?

Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting overhead

You'll bury me again, you'll say it's all pretend
That I could never be great being held up against such male tastes
'Cause who really gets to be
One of the greats
One of the greats?

But I've really done it this time, this one is all mine (ah-ah-ah)
I'll be up there with the men and the ten other women (ah-ah-ah)
In the hundred greatest records of all time (ah-ah-ah)
It must be nice to be a man (ah-ah-ah)
And make boring music just because you can (ah-ah-ah)
Now don't get me wrong, I'm a fan (ah-ah-ah)
You're my second favourite frontman (ah-ah-ah)
And you could have me if you weren't so afraid of me (ah-ah-ah)
It's funny how men don't find power very sexy
So this one's for the ladies
Do I drive you crazy?
Did I get it right?

Did I get it right?
Do I win the prize?
Do you regret bringing me back to life?
Did I get it right?
Do I win the prize?
Do you regret bringing me back to life?

Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting

Too feminine to function
A pile of bodies and a trail of destruction

I will let the light in, I will let some love in
I will be happy, it will be perfect
I will let the light in, I will let some love in
I will be happy, it will be perfect
I will let the light in

Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched, back from the dead
Streetlights bursting overhead
Arms outstretched, back from the dead (oh-oh-oh)
Streetlights bursting overhead (oh-oh-oh)
Arms outstretched (oh-oh-oh)
Arms outstretched (oh-oh-oh)
Streetlights bursting (oh-oh-oh)
Overhead (oh-oh-oh)
Overhead (oh-oh-oh)
Streetlights bursting (oh-oh-oh)
Overhead (oh-oh-oh)

Een van de Groten

Ik kroop omhoog uit de aarde
Gebroken nagels en hoestend vuil
Spuwde mijn liedjes eruit zodat
Jij mee kon zingen, oh

En met elke versleten adem wist ik dat ik terugkwam uit de dood
Om je te laten zien hoe het moet
Om je te laten zien wat het kost
Om te overwinnen en te kruisigen
Om te worden
Een van de groten
Een van de groten

Ik hield een schreeuw binnenin mijn borst, doodde iedereen die ik ooit gekust had
Hing ze aan de muur als trofeeën, elke naam een vlek op mijn lippen
Ik vertelde de waarheid maar kon het nooit helemaal doorvoeren
Je ziet jezelf aan de muur hangen, maar dat lied gaat niet over jou
Ik schreef al mijn onhandige visies op, verzonden via televisie
Kreeg alles wat ik dacht dat ik wilde en huilde met een kater in een hotelkast

Heb ik het goed gedaan?
Win ik de prijs?
Heb je spijt dat je me weer tot leven bracht?

Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen boven ons
Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen boven ons

Ik deed mijn best, probeerde indruk te maken, mijn kinderdroom werd vlees
En mijn jurken en mijn bloeiende verdriet
Zo typisch voor een vrouw om te profiteren van haar waanzin
Ik was alleen mooi onder de lichten
Alleen daar krachtig

Opgebrand op zesendertig
Waarom heb je me hiervoor opgegraven?

Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen boven ons
Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen boven ons

Je zult me weer begraven, je zegt dat het allemaal nep is
Dat ik nooit groot kan zijn als ik me moet meten met zulke mannelijke smaken
Want wie krijgt er echt de kans om
Een van de groten te zijn
Een van de groten?

Maar ik heb het deze keer echt gedaan, deze is helemaal van mij (ah-ah-ah)
Ik sta daarboven met de mannen en de tien andere vrouwen (ah-ah-ah)
In de honderd beste platen aller tijden (ah-ah-ah)
Het moet fijn zijn om een man te zijn (ah-ah-ah)
En saaie muziek te maken gewoon omdat je het kunt (ah-ah-ah)
Nu moet je me niet verkeerd begrijpen, ik ben een fan (ah-ah-ah)
Je bent mijn op één na favoriete frontman (ah-ah-ah)
En je zou me kunnen hebben als je niet zo bang voor me was (ah-ah-ah)
Het is grappig hoe mannen macht niet erg sexy vinden
Dus deze is voor de dames
Maak ik je gek?
Heb ik het goed gedaan?

Heb ik het goed gedaan?
Win ik de prijs?
Heb je spijt dat je me weer tot leven bracht?
Heb ik het goed gedaan?
Win ik de prijs?
Heb je spijt dat je me weer tot leven bracht?

Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen boven ons
Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen

Te vrouwelijk om te functioneren
Een stapel lichamen en een spoor van vernietiging

Ik zal het licht binnenlaten, ik zal wat liefde binnenlaten
Ik zal gelukkig zijn, het zal perfect zijn
Ik zal het licht binnenlaten, ik zal wat liefde binnenlaten
Ik zal gelukkig zijn, het zal perfect zijn
Ik zal het licht binnenlaten

Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen boven ons
Armen uitgestrekt, terug uit de dood
Straatlampen knallen boven ons
Armen uitgestrekt, terug uit de dood (oh-oh-oh)
Straatlampen knallen boven ons (oh-oh-oh)
Armen uitgestrekt (oh-oh-oh)
Armen uitgestrekt (oh-oh-oh)
Straatlampen knallen (oh-oh-oh)
Boven ons (oh-oh-oh)
Boven ons (oh-oh-oh)
Straatlampen knallen (oh-oh-oh)
Boven ons (oh-oh-oh)

Escrita por: Florence Welch / Mark Bowen