De Justesse
Un noyau de cerise
Quatre ans, la chaise haute
Et les doigts dans la prise
Juste avant qu’on les ôte
De justesse
Douze ans, vif écorché
La rivière, les Cévennes
Sauter du grand rocher
Et s’en sortir indemne
De justesse
Promets-moi mon amour
De passer ton tour
Promets-moi mon enfant
De rester vivant
Les soirées du lycée
À faire plus que son âge
Le pantalon baissé
Fais-le ou tu dégages
En vitesse
Ne plus rien avaler
Et peser son mal-être
On allait se jeter
Mais on ferme la fenêtre
De justesse
Promets-moi mon amour
De passer ton tour
Promets-moi mon enfant
De rester vivant
J’y pense tout le temps
J’y pense tout le temps
Mojito glace pilée
La bagnole qui va vite
Ne rien faire à moitié
Et fêter ses dix-huit
De justesse
C’est la nuit, c’est l’été
Dans le ciel bleu pétrole
Les platanes argentés
Parfois on a du bol
Dans l’ivresse
Promets-moi mon amour
De passer ton tour
Promets-moi mon enfant
De rester vivant
J’y pense tout le temps
J’y pense tout le temps
Justo a Tiempo
Un hueso de cereza
Cuatro años, la silla alta
Y los dedos en el enchufe
Justo antes de que los quiten
Justo a tiempo
Doce años, vivo y herido
El río, los Cévennes
Saltar del gran peñasco
Y salir ileso
Justo a tiempo
Prométeme mi amor
Que te saltes tu turno
Prométeme mi niño
Que sigas vivo
Las noches del colegio
Haciendo más de lo que se debe
El pantalón abajo
Hazlo o te largas
A toda prisa
No tragar más nada
Y pesar su malestar
Íbamos a lanzarnos
Pero cerramos la ventana
Justo a tiempo
Prométeme mi amor
Que te saltes tu turno
Prométeme mi niño
Que sigas vivo
Pienso en eso todo el tiempo
Pienso en eso todo el tiempo
Mojito con hielo picado
El carro que va rápido
No hacer las cosas a medias
Y celebrar los dieciocho
Justo a tiempo
Es de noche, es verano
En el cielo azul petróleo
Los plátanos plateados
A veces tenemos suerte
En la embriaguez
Prométeme mi amor
Que te saltes tu turno
Prométeme mi niño
Que sigas vivo
Pienso en eso todo el tiempo
Pienso en eso todo el tiempo