Antares
パパイヤいろのひのたまがうみのはておちてゆく
Papaiya iro no hi no tama ga umi no hate ochite yuku
すいへいせんでじゅっておとがひびきそうな
suiheisen de jutte oto ga hibiki souna
せんれつなゆうやけゆれうごくしゃどに
senretsu na yuuyake yure ugoku shadow ni
かなしみはよろこびのすいげんで
Kanashimi wa yorokobi no suigen de
こどくはあいをはこんでくるふねよ
kodoku wa ai wo hakonde kuru fune yo
やみをきりさいてこころのSATIRAITO
Yami wo kirisaite kokoro no SATIRAITO
しずけさにふかくだかれながら
Shizukesa ni fukaku dakare nagara
ひとはひかりとかげでできてゆくの
hito wa hikari to kage de dekite yuku no
だいじょうぶいつかきっと
Daijoubu itsuka kitto
わらいばなしになるひがくるきっと
waraibanashi ni naru hi ga kuru kitto
Don't you cry なみだをふいて
Don't you cry namida wo fuite
よぞらをみあげれば...みあげれば...みあげれば
yozora wo miagereba...miagereba...miagereba
かなしみはよろこびのすいげんで
Kanashimi wa yorokobi no suigen de
こどくはあいをはこんでくるふねよ
kodoku wa ai wo hakonde kuru fune yo
(*repeat)
(*repeat)
だいじょうぶいつかきっと
Daijoubu itsuka kitto
Don't you cry なみだをふいて
Don't you cry namida wo fuite
よぞらをみあげれば...みあげれば...みあげれば
yozora wo miagereba...miagereba...miagereba
Antares
El día en que la semilla de papaya cae al final del mar
En el horizonte, el sonido de un disparo resuena
La sombra se balancea en un atardecer frenético
La tristeza es el límite de la alegría
La soledad es un barco que lleva amor
Corta la oscuridad, el spotlight del corazón
Abrazados en la tranquilidad profunda
Las personas se convierten en luz y sombra
Está bien, algún día seguramente
Llegará el día en que se convierta en una historia divertida, seguramente
No llores, limpia esas lágrimas
Si miras al cielo nocturno... al mirar... al mirar...
La tristeza es el límite de la alegría
La soledad es un barco que lleva amor
(Repetir)
Está bien, algún día seguramente
No llores, limpia esas lágrimas
Si miras al cielo nocturno... al mirar... al mirar...