Maniac
If I'm being honest, I don't want you to be happy
I want you to suffer, now what does that say about me?
You're driving me crazy, you make me stupid
And you make me lazy, I make you mean
And God, I'm so tired, and you're still a liar
After years of therapy
I won't be such an easy mark
The next time that you find me, you won't find me waiting
I will get everything I want
While you give up so easy, back to the life you hated
When there's no one left to blame for the rain
Baby, what you gonna do with all that pain?
I invite him over just to hold me
Even if I have to let him know me
You ask me if that's biblical and I finally think you're funny
Hide the bottles in the closet
Leave the glasses in the sink
If you're so fucking worried then just say a prayer for me
Did I really hurt you?
Your misery's leaking all over my bedroom
Your crocodile tears
You tell me to slow down, I think you should go now
Burn your image in my mirror
And oh, the things you tell your friends
You put me in your movie
Yeah, you made me the star, babe
That girl is such a maniac!
I think she loved me too much!
Well, here's to feeling nothing
When there's no one left to blame for the rain
Baby, what you gonna do with all that pain?
Maníaca
Si soy honesto, no quiero que seas feliz
Quiero que sufras, ¿qué dice eso de mí?
Me estás volviendo loco, me haces estúpido
Y me haces perezoso, yo te vuelvo cruel
Y Dios, estoy tan cansado, y tú sigues siendo un mentiroso
Después de años de terapia
No seré una víctima tan fácil
La próxima vez que me encuentres, no me encontrarás esperando
Conseguiré todo lo que quiero
Mientras tú te rindes tan fácil, de vuelta a la vida que odiabas
Cuando no queda a quién culpar por la lluvia
Cariño, ¿qué vas a hacer con todo ese dolor?
Lo invito solo para que me abrace
Incluso si tengo que dejar que me conozca
Me preguntas si eso es bíblico y finalmente creo que eres gracioso
Esconde las botellas en el armario
Deja los vasos en el fregadero
Si estás tan malditamente preocupado, entonces solo reza por mí
¿Realmente te lastimé?
Tu miseria se está derramando por mi habitación
Tus lágrimas de cocodrilo
Me dices que me calme, creo que deberías irte ahora
Quema tu imagen en mi espejo
Y oh, las cosas que le cuentas a tus amigos
Me pones en tu película
Sí, me hiciste la estrella, cariño
¡Esa chica es una maníaca!
¡Creo que me amó demasiado!
Bueno, brindemos por no sentir nada
Cuando no queda a quién culpar por la lluvia
Cariño, ¿qué vas a hacer con todo ese dolor?