Hajimete Ai Wo Kureta Hito
いつからだろう? \"こどもじゃない\"なんてさ
itsu kara darou? "kodomo janai" nante sa
くちぐせになるくらい言い張ってた
kuchiguse ni naru kurai iihatteta
"ちゃんと食べてる? \"おくられるせわやきなメール
"chanto tabeteru? "okurareru sewayaki na meeru
じつはおまもりにしてる
jitsu wa omamori ni shiteru
すこしくらいはぼくにしんぱいもさせて
sukoshi kurai wa boku ni shinpai mo sasete
いつもそのえがおでいられはしないだろう
itsumo sono egao de irare wa shinai darou?
しらないんだあなたのよわいとこ
shiranain da anata no yowai toko
ぼくのためながしてきたなみだ
boku no tame nagashitekita namida
そのうえにぼくはいまたてているんだよ
sono ue ni boku wa ima tatete irun da yo
とおいひのじてんしゃかえりみち
tooi hi no jitensha kaerimichi
やわらかなせなかにはなしかけてた
yawaraka na senaka ni hanashikaketeta
いつでもあなたはそっとわらっていた
itsu demo anata wa sotto waratte ita
ほじょりんとってひとりこぎだしたひの
hojorin totte hitori kogidashita hi no
いっしょにはしゃいださいしょのきおく
issho ni hashaida saisho no kioku
かわらでキャッチボール
kawara de kyacchi booru
うちあけたゆめグローブにうけとめてくれたよね
uchiaketa yume guroobu ni uketomete kureta yo ne
だれかをあいしつらぬくそのつよさも
dareka wo aishi tsuranuku sono tsuyosa mo
やさしさだってぼくにおしえてくれた
yasashisa datte boku ni oshiete kureta
しらないんだあなたのわがままを
shiranain da anata no wagamama wo
くろうひとつみせないそのすがお
kurou hitotsu misenai sono sugao
むくちだったぼくがいまうたえているりゆう
mukuchi datta boku ga ima utaete iru riyuu
"だめなひもどんなひもあいしてるから\"
"dame na hi mo donna hi mo aishiteru kara"
なんてうれしそうにはなすよこがお
nante ureshisou ni hanasu yokogao
ぼくにはじめてあいをくれたひと
boku ni hajimete ai wo kureta hito
しっているんだあなたのつよいとこ
shitte irun da anata no tsuyoi toko
ぼくのためながしてきたなみだ
boku no tame nagashitekita namida
いまになってきづかされるあいのふかさ
ima ni natte kizukasareru ai no fukasa
こころからしあわせといきいきれるよ
kokoro kara shiawase to iikireru yo
あなたのこどもにうまれたこと
anata no kodomo ni umareta koto
ずっとつないでゆこうこのあいを
zutto tsunaide yukou kono ai wo
La primera persona que me dio amor
Desde cuándo será? 'No soy un niño' dices con suficiencia
Hasta el punto de convertirse en un hábito, te quejabas
'¿Estás comiendo bien?' un mensaje coqueto que me enviaste
En realidad, lo guardo como amuleto
Incluso me haces preocupar un poco
¿Siempre podré verte con esa sonrisa?
No conozco tus debilidades
Las lágrimas que derramaste por mí
Y ahora estoy de pie sobre ellas
En el camino de regreso en la bicicleta de aquellos días lejanos
Hablábamos con suavidad en tu espalda
Siempre estabas sonriendo suavemente
El día en que tomé tu mano por primera vez
Jugamos juntos, nuestro primer recuerdo
Atrapaste el balón en el cambio
En el globo de sueños que compartimos
La fuerza para amar a alguien y superarla
Incluso la gentileza, me lo enseñaste
No conozco tus caprichos
No me muestras esa cara sin preocupaciones
Ahora, la razón por la que canto siendo callado
'Porque te amo en días buenos y malos'
Hablas con una sonrisa feliz de perfil
Tú, la primera persona que me dio amor
Sé de tus fortalezas
Las lágrimas que derramaste por mí
Ahora me doy cuenta de la profundidad de este amor
Puedo vivir feliz desde el corazón
Por haber nacido como tu hijo
Sigamos conectados eternamente con este amor