395px

Madera a la deriva

Flying Raccoon Suit

Driftwood

Reeling like a boat on the crest of a wave
(I know) the bark’s peeled back, built to decay
(And so) the current’s left to carry me downstream
(Drowning from the weight)

The hourglass sits underneath the ebb (and flow)
The tendrils grip and I stop to feel (them grow)
The current’s left to carry me downstream
Drowning from the weight

Pariahs fed to piranhas at sail
Our marks on driftwood prevail
The pre-conceived notions, we’re destined to fail
You can’t float when the baggage weighs you down
And the shore is all you want to see

I need more than survival
Grasp for something that’s vital

I need more than survival
Grasp for something that’s vital
Shine a light to break through the night
Then I’ll carry on my own

Madera a la deriva

Revoloteando como un bote en la cresta de una ola
(Sé) la corteza se ha pelado, construida para descomponerse
(Y así) la corriente queda para llevarme río abajo
(Ahogándome por el peso)

El reloj de arena yace debajo de la marea (y flujo)
Los tentáculos se aferran y me detengo a sentirlos crecer
La corriente queda para llevarme río abajo
Ahogándome por el peso

Parias alimentados a pirañas a vela
Nuestras marcas en la madera a la deriva prevalecen
Las nociones preconcebidas, estamos destinados a fracasar
No puedes flotar cuando el equipaje te pesa
Y la orilla es todo lo que quieres ver

Necesito más que sobrevivir
Aferrarme a algo que sea vital

Necesito más que sobrevivir
Aferrarme a algo que sea vital
Brilla una luz para romper la noche
Entonces seguiré adelante por mi cuenta

Escrita por: