Soakin' The Bone
Where was Nero when Rome burned? He wasn't worried 'bout the flames.
The cat didn't play no fiddle, he had his mind on better games.
He was down in the cellar with a girl he called B-Betty Lou,
Drinking juice from the grape vine, Chianti BC '52.
The Roman city was burnin', but Nero didn't face it alone,
He was soakin the bone,
Just soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
Napoleon he said to Josie, "I'm gonna rule the world for a start."
Josephine said, "Hey Nappy, you're crazy!
Would you rather shake it down Bonaparte?"
The world was there to be conquered, Napoleon, he couldn't leave home,
'Cause he was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
{Rod - Solo}
About the Spanish Armada, it didn't faze Sir Francis Drake.
20,000 gun-totin' galleons, but Frankie didn't quiver or quake.
He was down on the beach head, rollin' in the pebbles and stones,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it.
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' the bone,
He was soakin' it,
Oh.
{Rod - Solo}
(Soakin the bone, gonna' wet the whistle a little bit)
Empapando el hueso
¿Dónde estaba Nerón cuando Roma ardía? No le preocupaban las llamas.
El gato no tocaba ningún violín, tenía la mente en juegos mejores.
Estaba en el sótano con una chica que llamaba B-Betty Lou,
Bebe jugo de la vid, Chianti BC '52.
La ciudad romana ardía, pero Nerón no lo enfrentaba solo,
Estaba empapando el hueso,
Solo empapando el hueso,
Estaba empapando el hueso,
Lo estaba empapando.
Napoleón le dijo a Josie, 'Voy a gobernar el mundo para empezar'.
Josefina dijo, '¡Oye Nappy, estás loco!
¿Prefieres derrumbarlo, Bonaparte?'
El mundo estaba ahí para ser conquistado, Napoleón no podía salir de casa,
Porque estaba empapando el hueso,
Estaba empapando el hueso,
Estaba empapando el hueso,
Lo estaba empapando.
{Rod - Solo}
Sobre la Armada Española, no inquietó a Sir Francis Drake.
20,000 galeones armados, pero Frankie no tembló ni se estremeció.
Estaba en la cabeza de playa, rodando en las piedras y guijarros,
Estaba empapando el hueso,
Estaba empapando el hueso,
Estaba empapando el hueso,
Lo estaba empapando.
Estaba empapando el hueso,
Estaba empapando el hueso,
Estaba empapando el hueso,
Lo estaba empapando,
Oh.
{Rod - Solo}
(Empapando el hueso, voy a mojar un poco la garganta)