La chanson d'Hélène
Ce soir nous sommes septembre et j'ai fermé ma chambre
Le soleil n'y entrera plus
Tu ne m'aimes plus
Là-haut un oiseau passe comme une dédicace
Dans le ciel
Je t'aimais tant Hélène
Il faut se quitter
Les avions partiront sans nous
Je ne sais plus t'aimer Hélène
Avant dans la maison j'aimais quand nous vivions
Comme un dessin d'enfant
Tu ne m'aimes plus
Je regarde le soir tomber dans les miroirs
C'est la vie
C'est mieux ainsi Hélène
C'était l'amour sans amitié Il va falloir changer de mémoire
Je ne t'écrirai plus Hélène
L'histoire n'est plus à suivre et j'ai fermé le livre
Le soleil n'y entrera plus
Tu ne m'aimes plus
La canción de Helena
Esta noche es septiembre y cerré mi habitación
El sol ya no entrará en él
Ya no me amas
Allá arriba pasa un pájaro como una dedicatoria
En el cielo
Te amé tanto Helen
Debemos separarnos
Los aviones se irán sin nosotros
Ya no sé cómo amarte, Helene
Antes en la casa me gustaba cuando vivíamos
Como el dibujo de un niño
Ya no me amas
Miro la tarde caer en los espejos
Así es la vida
Es mejor así, Helen
Fue amor sin amistad Tendremos que cambiar nuestra memoria
No te escribiré más, Helen
La historia ya no puede continuar y cerré el libro
El sol ya no entrará en él
Ya no me amas
Escrita por: Jean-Loup Dabadie