A Memory In Latency
Inhale the dead air of closed rooms
Their words linger around
Like secondhand smoke
A carcinogenic still-framed in every second that dies (dies)
In the corners of ruined dreams
My paranoia suspends in mid-air
Grieving over the graves of my desires
To forgive and forget
I recall the scent of searing hopes
For an exchange of words and promises
Breathe until I exhale you
My heart bursts into blood
And fills my lungs
Breathe until I exhale you
I'll choke on every word
That deserves to drown
May daybreak never come
Distilled into darkness
Let nothing remain of me
In the corners of ruined dreams
The haze is proved fatal
The death of life's will
The scent of searing hope
Breathe until I exhale you
My heart bursts into blood
And fills my lungs
Breathe until I exhale you
I'll choke on every word
That deserves to drown
Trapped inside a memory
Forgive and forget
A memory (in latency)
A memory (in latency)
A memory in latency
Un Recuerdo en Latencia
Inhala el aire muerto de habitaciones cerradas
Sus palabras se quedan flotando
Como humo de segunda mano
Un carcinógeno congelado en cada segundo que muere (muere)
En los rincones de sueños arruinados
Mi paranoia se suspende en el aire
Llorando sobre las tumbas de mis deseos
Para perdonar y olvidar
Recuerdo el aroma de esperanzas ardientes
Por un intercambio de palabras y promesas
Respiro hasta exhalar tu presencia
Mi corazón estalla en sangre
Y llena mis pulmones
Respiro hasta exhalar tu presencia
Me ahogaré con cada palabra
Que merece ahogarse
Que el amanecer nunca llegue
Destilado en la oscuridad
Que no quede nada de mí
En los rincones de sueños arruinados
La neblina se vuelve fatal
La muerte de la voluntad de vivir
El aroma de la esperanza ardiente
Respiro hasta exhalar tu presencia
Mi corazón estalla en sangre
Y llena mis pulmones
Respiro hasta exhalar tu presencia
Me ahogaré con cada palabra
Que merece ahogarse
Atrapado dentro de un recuerdo
Perdonar y olvidar
Un recuerdo (en latencia)
Un recuerdo (en latencia)
Un recuerdo en latencia