Larmes Et Roses
Je vivais par toi
Mes jours, mes nuits,
rien que pour toi
Quand tu étais là
Ma vie s`est illuminée
Mais tu m`as transpercée
Tu m`as oubliée.
Mon Coeur est brisé
Je ne sais plus quol faire
Je ne suis plus qu`une ombre
Enfermée dans ma peur,
Je ne suis plus qu´une ombre
Je suis noyée dans ma peur
ma peur du lendemain
Ces eaux sont si sombres
Je suis noyée dans ma peur,
ma peur de I'ncertain
Ces eaux sont si sombres
Je ne peux plus rester là,
je dois trouver un chemin...
Je croyais en toi
J'aurais pu mourir
dans tes bras
Quand tu étais là
Tes mots,
ta voix me rassuraint
Tu disais m'aimer
et tu m'as blessèe
Tu disais m'aimer,
mon coeur s'est brisè
Aprés toutes ces larmes
Quelque chose
en moi s'est èteint
Et je sais plus
Où aller
Quelque chose
en moi s'est éteint
Sauve-moi
ne me laisse pas
Lágrimas y Rosas
Vivía por ti
Mis días, mis noches,
nada más que por ti
Cuando estabas aquí
Mi vida se iluminaba
Pero me atravesaste
Me olvidaste
Mi corazón está roto
Ya no sé qué hacer
Solo soy una sombra
Encerrada en mi miedo,
Solo soy una sombra
Estoy ahogada en mi miedo
mi miedo al mañana
Estas aguas son tan oscuras
Estoy ahogada en mi miedo,
mi miedo a lo incierto
Estas aguas son tan oscuras
Ya no puedo quedarme aquí,
tengo que encontrar un camino...
Creía en ti
Podría haber muerto
en tus brazos
Cuando estabas aquí
Tus palabras,
tu voz me tranquilizaban
Decías amarme
y me heriste
Decías amarme,
mi corazón se rompió
Después de todas esas lágrimas
Algo
en mí se apagó
Y ya no sé
Dónde ir
Algo
en mí se apagó
Sálvame
no me dejes