Deprived
An endless descent into my personal darkness
Longing for nonexistence, slowly holding my breath
Down down down – so fucked up and so careless
Feeling so close to the end of this journey into cold death
Deprive me – pave the way for my demise
Deprive me – I will miss the morning rise
Deprive me – cut me down, close my eyes
Deprive me – to deny the gift of life
This torment so tempting, the path of the joyless
I took all my love and turned it into my own curse
Rape my innocence, rip me apart, leave me heartless
The only place I fit in is into my own hearse
Deprive me – pave the way for my demise
Deprive me – I will miss the morning rise
Deprive me – cut me down, close my eyes
Deprive me – to deny the gift of life
Deprived
Useless strains of sorry lies
Worthless days, worthless nights
Deprive me – kill my chances to survive
Deprive me – through black waters let me dive
Deprive me – waste my will to be alive
Deprive me – take away what I despise
Desprovisto
Un descenso sin fin en mi oscuridad personal
Anhelando la inexistencia, sosteniendo lentamente la respiración
Abajo abajo, tan jodida y tan descuidada
Sentirse tan cerca del final de este viaje hacia la muerte fría
Deprivarme — allanar el camino para mi muerte
Deprivarme — Voy a extrañar el aumento de la mañana
Deprivarme... cortarme, cerrar los ojos
Deprivarme — negar el don de la vida
Este tormento tan tentador, el camino de los sin alegría
Tomé todo mi amor y lo convertí en mi propia maldicion
Violar mi inocencia, desgarrarme, dejarme sin corazón
El único lugar en el que encajo es en mi propio coche fúnebre
Deprivarme — allanar el camino para mi muerte
Deprivarme — Voy a extrañar el aumento de la mañana
Deprivarme... cortarme, cerrar los ojos
Deprivarme — negar el don de la vida
Desprovisto
Inútiles cepas de mentiras lamentadas
Días inútiles, noches inútiles
Deprivarme — matar mis posibilidades de sobrevivir
Deprivarme — a través de aguas negras déjame sumergirme
Deprivarme, desperdiciar mi voluntad de estar vivo
Deprivarme, quitarme lo que desprecio