Diz que me ama, porra!
Diz que me ama, porra!
A estrada dá uma tristeza
Bom mesmo é ta na Fortaleza
Teu corpo é a minha riqueza, oi mulher!
Quando abraço o meu violão
Saudade canta o refrão
Eu vou é morrer de paixão
Oi mulher!
E nem a prata da Lua
E nem o ouro do Sol
Tem beleza igual a tua
Diz mulher, diz mulher
Diz mulher, diz mulher!
Diz mulher, diz mulher!
Diz mulher!
Diz que eu sou o teu tesão
Diz que eu sou teu cantador
Diz que eu sou o teu amor
Com ardor no coração
Eu peço tu só diz não
Nessa incerteza danada
Diz que é a minha amada
E diz que me ama porra!
Ciente entre na briga
Lute, dispute, não corra
Brigue por essa mulher
Mate por essa cachorra
Depois pergunte pra ela
Diz que me ama porra!
A cachorra da mulesta
A mulesta das cachorra
Tá escrito em tua testa
Tú és mulher que não presta
Mas diz que me ama porra!
¡Di que me amas, maldita sea!
¡Di que me amas, maldita sea!
La carretera da tristeza
Lo mejor es estar en Fortaleza
Tu cuerpo es mi riqueza, ¡oh mujer!
Cuando abrazo mi guitarra
La nostalgia canta el estribillo
Voy a morir de pasión
¡Oh mujer!
Y ni la plata de la Luna
Ni el oro del Sol
Tienen la belleza igual a la tuya
Di mujer, di mujer
¡Di mujer, di mujer!
¡Di mujer, di mujer!
¡Di mujer!
Di que soy tu pasión
Di que soy tu cantor
Di que soy tu amor
Con ardor en el corazón
Yo pido y tú solo dices no
En esta incertidumbre maldita
Di que soy la amada
Y ¡di que me amas, maldita sea!
Consciente entra en la pelea
Lucha, compite, no huyas
Pelea por esta mujer
Mata por esta perra
Después pregúntale a ella
¡Di que me amas, maldita sea!
La perra de la maldición
La maldición de las perras
Está escrito en tu frente
Tú eres una mujer que no vale la pena
Pero ¡di que me amas, maldita sea!