O bilhete
São exatamente seis horas da tarde
Volta pra casa cansado do trabalho
Eu não encontro você
Apenas um bilhete jogado em cima do sofá
Com frases escritas assim:
Ah, meu amor
Sinto muito vou embora
Mas eu sei que vai doer
Entre nós já não existe mais prazer
Não dá mais pra fingir
Você mudou pra mim
Adeus minha paixão
Minhas lágrimas começam a cair
E os pingos a molhar
Um pequeno pedaço de papel
Uma grande sensação de perca me invade
Como um vento forte
Que devasta e arranca tudo
Me desespero e grito
Como é que vou viver
Em cada amanhecer
No peito eu encontro o meu abrigo
Quantas vezes eu te fiz chorar
Eu imploro vem me perdoar
Minha vida sem você não faz sentido
Sem você to condenado a morrer de paixão
Volta, me liberta dessa solidão
Que sufoca e que asfixia o meu coração
Vem, me arranca essa dor
Que esse bilhete causou em meu peito
El mensaje
Son exactamente las seis de la tarde
Regresas a casa cansado del trabajo
No te encuentro
Solo un mensaje tirado en el sofá
Con frases escritas así:
Ah, mi amor
Lo siento, me voy
Pero sé que dolerá
Entre nosotros ya no hay placer
No puedo fingir más
Has cambiado para mí
Adiós, mi pasión
Mis lágrimas comienzan a caer
Y los gotas a mojar
Un pequeño pedazo de papel
Una gran sensación de pérdida me invade
Como un viento fuerte
Que arrasa y lo destruye todo
Me desespero y grito
¿Cómo voy a vivir?
En cada amanecer
En mi pecho encuentro mi refugio
Cuántas veces te hice llorar
Te ruego, ven y perdóname
Mi vida sin ti no tiene sentido
Sin ti estoy condenado a morir de pasión
Regresa, libérame de esta soledad
Que sofoca y asfixia mi corazón
Ven, arráncame este dolor
Que este mensaje causó en mi pecho