395px

Desesperación

Forseti

Verzweiflung

So tönet denn, schäumende Wellen,
Und windet euch rund um mich her!
Mag Unglück doch laut um mich bellen,
Erbost sein das grausame Meer!
Mag Unglück doch laut um mich bellen,
Erbost sein das grausame Meer!
Erbost sein das grausame Meer!

Ich lache den stürmenden Wettern,
Verachte den Zorngrimm der Flut;
O, mögen mich Felsen zerschmettern!
Denn nimmer wird es gut.
O, mögen mich Felsen zerschmettern!
Denn nimmer wird es gut.
Denn nimmer wird es gut.

Nicht klag' ich, und mag ich nun scheitern,
Im wäßrigen Tiefen vergehn!
Mein Blick wird sich nie mehr erheitern,
Den Stern meiner Liebe zu sehn.
Mein Blick wird sich nie mehr erheitern,
Den Stern meiner Liebe zu sehn.
Den Stern meiner Liebe zu sehn.

So wälzt euch bergab mit Gewittern,
Und raset, ihr Stürme, mich an,
Daß Felsen an Felsen zersplittern!
Ich bin ein verlorener Mann.
Daß Felsen an Felsen zersplittern!
Ich bin ein verlorener Mann.
Ich bin ein verlorener Mann.

So wälzt euch bergab mit Gewittern,
Und raset, ihr Stürme, mich an,
Daß Felsen an Felsen zersplittern!
Ich bin ein verlorener Mann.
Daß Felsen an Felsen zersplittern!
Ich bin ein verlorener Mann.
Ich bin ein verlorener Mann.

Desesperación

Así resuenan, olas espumantes,
Y se retuercen a mi alrededor.
¡Que la desgracia ladre fuerte a mi alrededor,
Enfurecido esté el cruel mar!
¡Que la desgracia ladre fuerte a mi alrededor,
Enfurecido esté el cruel mar!
Enfurecido esté el cruel mar!

Me río de las tormentosas tormentas,
Desprecio la furia de la marea;
¡Oh, que las rocas me destrocen!
Porque nunca estará bien.
¡Oh, que las rocas me destrocen!
Porque nunca estará bien.
Porque nunca estará bien.

No me quejo, y aunque pueda fracasar,
¡En las profundidades acuosas perecer!
Mi mirada nunca más se alegrará,
De ver la estrella de mi amor.
Mi mirada nunca más se alegrará,
De ver la estrella de mi amor.
De ver la estrella de mi amor.

Así rodad cuesta abajo con tormentas,
Y rugid, vosotros, tempestades,
¡Que las rocas se despedacen!
Soy un hombre perdido.
¡Que las rocas se despedacen!
Soy un hombre perdido.
Soy un hombre perdido.

Así rodad cuesta abajo con tormentas,
Y rugid, vosotros, tempestades,
¡Que las rocas se despedacen!
Soy un hombre perdido.
¡Que las rocas se despedacen!
Soy un hombre perdido.
Soy un hombre perdido.

Escrita por: