Cemetery Guns
Elizabeth
That thundercloud is creeping up the Empire Hill
There's shadows on the overpass
And puddles in the old dirt path
Peoria
Lay silent still in the belly of the overgrown
All quiet on the open plain
Footprints to the family plot
Where evermore will restless sorrow sleep
In a broken heap
Cemetery Guns go bang bang bang
Shooting all the sky full of holes
Twenty-one times in row
For the blue war widow in the gray raincoat
On the green grass down below
Elizabeth
Our fathers came and settled where the ground was flat
Drew water from the Indian wells
Cut timber from the rolling fells
Grandaddy-o
Bled hearth and home for oiling the company gears
No rest for the errant ones
Godspeed their reckless sons
Who evermore play their forefathers' hands
On the foreign sands
Cemetery Guns go bang bang bang
Shooting all the sky full of holes
Twenty-one times in row
For the blue war widow in the gray raincoat
On the green grass down below
Pistolas del Cementerio
Elizabeth
Esa nube de tormenta se acerca a la colina del Imperio
Hay sombras en el paso elevado
Y charcos en el antiguo sendero de tierra
Peoria
Permanece en silencio en el vientre de lo abandonado
Todo tranquilo en la llanura abierta
Huellas hasta la tumba familiar
Donde por siempre dormirá el dolor inquieto
En un montón roto
Pistolas del Cementerio van bang bang bang
Disparando todo el cielo lleno de agujeros
Veintiuna veces seguidas
Por la viuda de guerra azul en el impermeable gris
En el verde pasto abajo
Elizabeth
Nuestros padres vinieron y se establecieron donde el suelo era plano
Sacaron agua de los pozos indios
Cortaron madera de los montes ondulantes
Abuelito
Sangró hogar y corazón para engrasar los engranajes de la compañía
Sin descanso para los errantes
Que Dios guíe a sus hijos imprudentes
Quienes por siempre juegan las manos de sus antepasados
En las arenas extranjeras
Pistolas del Cementerio van bang bang bang
Disparando todo el cielo lleno de agujeros
Veintiuna veces seguidas
Por la viuda de guerra azul en el impermeable gris
En el verde pasto abajo
Escrita por: Adam Schlesinger / Chris Collingwood