Anesthetic
In the shadow of my worlds collapse,
Without a doubt i’d cast myself adrift
Finding uglier and lesser thin,
The internal scars than this razored skin,
But is it practical?
Is it rational?
Is it factual?
Is it actually affecting me?
Protecting me,
Or directing me to misery.
Dear…
I’ve known its time to let go
Here, i try
Not to speak your name in muted sigh.
Now as we’re falling under this anesthetic sleep,
All that we fear is that we’ve watched our dreams die
And we are next
Spoke of scenes dreamt in a time,
Before you knew
How only to
Sleep in screams.
Swept silent now,
You’re voice a whisper lingering.
I will contemplate,
While i complicate
And decimate
My every fate,
Disintegrate or integrate myself -
To a world that never hears.
Anestesia
En la sombra de mi mundo colapsar,
Sin duda me lanzaría a la deriva
Encontrando cosas más feas y menores,
Las cicatrices internas que esta piel cortada,
Pero ¿es práctico?
¿Es racional?
¿Es factual?
¿Realmente me está afectando?
¿Protegiéndome,
O dirigiéndome hacia la miseria?
Querido...
Sé que es hora de dejar ir
Aquí, intento
No pronunciar tu nombre en un suspiro silenciado.
Ahora que estamos cayendo bajo este sueño anestésico,
Todo lo que tememos es que hemos visto morir nuestros sueños
Y nosotros somos los siguientes.
Hablaba de escenas soñadas en un tiempo,
Antes de que supieras
Cómo solo
Dormir en gritos.
Ahora en silencio barrido,
Tu voz un susurro persistente.
Contemplaré,
Mientras complico
Y diezmo
Cada uno de mis destinos,
Desintegrarme o integrarme a mí mismo -
En un mundo que nunca escucha.