Grãos do Tempo
Escute essa história que vou-lhes contar
De duas pessoas que vão se encontrar
Não é uma história muito diferente
De muitos casais que passam pela gente
Um belo dia, você ressurgiu
Das cinzas da vida, então me sorriu
Foi logo dizendo, olá velho amigo
Já faz tanto tempo, ouça meu pedido
Que em um futuro distante
Favor não me deixe
Um recado na porta depois que a feche
Um bilhete dizendo as seguintes palavras
Me dói ao citá-las, pois são tão amargas
Planos e sonhos que não mais faremos
Dias felizes que não viveremos
Que nossos momentos se tornem passado
No relógio do amor estive sempre atrasado
Grãos do tempo sopram nosso destino
Vassalos eternos desse amor clandestino
Grãos do tempo que consigo levaram
Toda esperança e nos separaram
Talvez um dia a gente possa entender
Porque não deu certo, não pôde ser
Fizemos de um todo apenas migalhas
Enxergando no outro somente falhas
Sucumbimos ao próprio egocentrismo
Adubo sujo dessa praga chamada egoísmo
Granos del Tiempo
Escucha esta historia que les contaré
De dos personas que se encontrarán
No es una historia muy diferente
A la de muchas parejas que pasan por la gente
Un hermoso día, tú resurgiste
De las cenizas de la vida, entonces me sonreíste
Rápidamente dijiste, hola viejo amigo
Hace tanto tiempo, escucha mi pedido
Que en un futuro distante
Por favor no me dejes
Un mensaje en la puerta después de cerrarla
Una nota diciendo las siguientes palabras
Me duele citarlas, son tan amargas
Planes y sueños que ya no realizaremos
Días felices que no viviremos
Que nuestros momentos se conviertan en pasado
En el reloj del amor siempre estuve atrasado
Granos del tiempo soplan nuestro destino
Vasallos eternos de este amor clandestino
Granos del tiempo que consigo se llevaron
Toda esperanza y nos separaron
Quizás algún día podamos entender
Por qué no funcionó, no pudo ser
Hicimos de un todo solo migajas
Viendo en el otro solo fallas
Sucumbimos al propio egocentrismo
Abono sucio de esta plaga llamada egoísmo