Je viens offrir mon coeur
Qui a dit que tout était perdu?
Je viens offrir mon coeur
Tant de sang emporté par la rivière
Je viens offrir mon coeur
Ce ne sera pas si facile, je sais ce qui se passe
Ce ne sera pas aussi utile que je le croyais
Comme ouvrir la poitrine et sortir l'âme
Un coup de couteau d'amour
Lune des pauvres toujours ouverte
Je viens offrir mon coeur
Tel un document inaltérable
Je viens offrir mon coeur
Et je joindrai les bouts d'un même ruban
Et je m'en irai calme, j'irai doucement
Et je te donnerai tout, et toi quelque chose
Quelque chose qui m'apaisera
Lorsqu'il n'y aura personne, proche ou lointain
Je viens offrir mon coeur
Lorsque les satellites ne suffiront pas
Je viens offrir mon coeur
Et je parle de pays et d'espoirs
Et je parle au nom de la vie, je parle au nom de rien
Et je parle de changer celle-ci, notre maison
De la changer juste pour changer
Qui a dit que tout était perdu?
Je viens offrir mon coeur
Je viens offrir mon coeur
Vengo a ofrecer mi corazón
¿Quién dijo que todo estaba perdido?
Vengo a ofrecer mi corazón
Tanto sangre arrastrada por el río
Vengo a ofrecer mi corazón
No será tan fácil, sé lo que pasa
No será tan útil como creía
Como abrir el pecho y sacar el alma
Una puñalada de amor
Luna de los pobres siempre abierta
Vengo a ofrecer mi corazón
Como un documento inalterable
Vengo a ofrecer mi corazón
Y uniré los extremos de una misma cinta
Y me iré tranquilo, iré despacio
Y te daré todo, y tú algo
Algo que me calme
Cuando no haya nadie, cerca o lejos
Vengo a ofrecer mi corazón
Cuando los satélites no sean suficientes
Vengo a ofrecer mi corazón
Y hablo de países y esperanzas
Y hablo en nombre de la vida, hablo en nombre de nada
Y hablo de cambiar esto, nuestro hogar
De cambiarlo solo por cambiar
¿Quién dijo que todo estaba perdido?
Vengo a ofrecer mi corazón
Vengo a ofrecer mi corazón