Ma Place Dans Le Trafic
Le jour se lève à peine
Je suis déjà debout
Et déjà je promène une larme sur mes joues
Le café qui fume
L'ascenseur qui m'attend
Et le moteur que j'allume
L'aident à prendre lentement
À prendre ma place dans le trafic
À prendre ma place dans le trafic
J'aimerais que quelqu'un vienne et me délivre
Mais celui que je viens de choisir
L'a donné juste assez pour survivre
Et trop peu pour m'enfuir
Je reste prisonnier de mes promesses
À tous ces marchands de tapis
Qui me font dormir sur la laine épaisse
Et qui m'obligent au bout de chaque nuit
À prendre ma place dans le trafic
À prendre ma place dans le trafic
Et quand je veux parler à personne
Quand j'ai le blues
Je vais décrocher mon téléphone
Et je fais le 12
Je suis un mutant, un nouvel homme
Je ne possède même pas mes désirs
Je me parfume aux oxydes de carbone
Et j'ai peur de savoir comment je vais finir
Je regarde s'éloigner les rebelles
Et je me sens à l'étroit dans ma peau
Mais j'ai juré sur la loi des échelles
Si un jour je veux mourir tout en haut
Il faut que je prenne ma place dans le trafic
Faut que je prenne ma place dans le trafic
Et quand je veux parler à personne
Quand j'ai le blues
Je vais décrocher mon téléphone
Et je fais le 12
Parce que quoique je dise
Quoique je fasse
Il faut que passent les voitures noires
Je suis un mutant, un nouvel homme
Je ne possède même pas mes désirs
Je me parfume aux oxydes de carbone
Et j'ai peur de savoir comment je vais finir
Il y a tellement de choses graves
Qui se passent dans mes rues
Que déjà mes enfants savent
Qu'il faudra qu'ils s'habituent
À prendre ma place dans le trafic
À prendre ma place dans le trafic
Ma place dans le trafic
Mijn Plaats In Het Verkeer
De dag breekt net aan
Ik sta al op
En al loop ik met een traan op mijn wangen
De dampende koffie
De lift die op me wacht
En de motor die ik start
Helpt me langzaam vooruit
Om mijn plaats in het verkeer te nemen
Om mijn plaats in het verkeer te nemen
Ik zou willen dat iemand komt en me bevrijdt
Maar degene die ik net heb gekozen
Geeft me net genoeg om te overleven
En te weinig om te ontsnappen
Ik blijf gevangen in mijn beloftes
Aan al die tapijthandelaren
Die me laten slapen op dik tapijt
En me dwingen aan het eind van elke nacht
Om mijn plaats in het verkeer te nemen
Om mijn plaats in het verkeer te nemen
En als ik met niemand wil praten
Als ik me rot voel
Pak ik mijn telefoon
En bel ik 12
Ik ben een mutant, een nieuwe man
Ik bezit zelfs mijn verlangens niet
Ik parfum me met koolstofdioxide
En ik ben bang om te weten hoe ik ga eindigen
Ik zie de rebellen weggaan
En ik voel me krap in mijn vel
Maar ik heb gezworen op de wet van de ladders
Als ik ooit wil sterven, heel hoog
Moet ik mijn plaats in het verkeer nemen
Moet ik mijn plaats in het verkeer nemen
En als ik met niemand wil praten
Als ik me rot voel
Pak ik mijn telefoon
En bel ik 12
Want wat ik ook zeg
Wat ik ook doe
De zwarte auto’s moeten passeren
Ik ben een mutant, een nieuwe man
Ik bezit zelfs mijn verlangens niet
Ik parfum me met koolstofdioxide
En ik ben bang om te weten hoe ik ga eindigen
Er zijn zoveel ernstige dingen
Die zich afspelen in mijn straten
Dat mijn kinderen al weten
Dat ze zich moeten aanpassen
Om mijn plaats in het verkeer te nemen
Om mijn plaats in het verkeer te nemen
Mijn plaats in het verkeer