A Dama de Vermelho
Sob a mesma solidão
Que ontem, meu coração
Viveu, sofreu, quase morreu
No inferno da recordação
No inferno de uma saudade
Da noite da felicidade
Noite que o enganou
Depois, passou
Sinto-o hoje a perguntar
Porque insisto em procurar
A dama que me fez vibrar
Pelo salão
Está dama que eu amei
Num vestido de tão viva cor
Que no fim vestiu
A minha vida de dor
Dança no ar
A ilusão que eu sentia
No teu beijo, mulher fantasia
Vai, sai, some de mim
Não me torture assim, meu amor!
Faz a lua dormir
Manda o sol despertar
Deixa meu coração descansar!
Vai, sai, some de mim
Não me torture assim, meu amor!
Faz a lua dormir
Manda o sol despertar
Deixa meu coração descansar!
Vai, sai, some de mim
Não me torture assim, meu amor!
Faz a lua dormir
Manda o sol despertar
Deixa meu coração descansar!
La Dama de Rojo
Bajo la misma soledad
que ayer mi corazon
Vivió, sufrió, casi murió
en el infierno de la memoria
En el infierno de un anhelo
De la noche de la felicidad
Noche que lo engañó
Luego pasó
Lo siento preguntando hoy
¿Por qué insisto en mirar?
La señora que me hizo vibrar
por el pasillo
esta dama que amaba
Con un vestido de color tan vivo
que al final se puso
mi vida de dolor
bailar en el aire
La ilusión que sentí
En tu beso, mujer de fantasía
Vete, vete, desaparece de mí
¡No me tortures así, mi amor!
Haz que la luna duerma
Envía el sol para despertar
¡Que mi corazón descanse!
Vete, vete, desaparece de mí
¡No me tortures así, mi amor!
Haz que la luna duerma
Envía el sol para despertar
¡Que mi corazón descanse!
Vete, vete, desaparece de mí
¡No me tortures así, mi amor!
Haz que la luna duerma
Envía el sol para despertar
¡Que mi corazón descanse!