395px

Yuyu Verde (Yuyu Verde)

Francisco Alves

Mato Verde (Yuyu Verde)

Onde estás, meu amor?
Lá longe, ai, tão longe!
Duas sombras iam de mãos dadas
Toda a noite nas calçadas daquela rua!

O luar apagou na rua deserta!
Uma sombra triste, abandonada
Na penumbra, amargurada, se perdeu!

Deixa-me chorar perdidamente
Este pranto antigo de aflição!
No fim daquela rua escura
Brotou o mato verde do perdão!

Deixa-me que chore, recordando
Mãos que me afagaram o coração!
Do teu país não se retorna
Nasceu o mato verde do perdão!

Onde estás, meu amor? Amor tão querido!
Onde estão as plumas do teu ninho
Garça triste, sem carinho, abandonada?

O luar, nossa luz fugiu de repente!
Tenho em minhas mãos o pranto frio
Dos meus dois olhos vazios, sem amor!

Yuyu Verde (Yuyu Verde)

¿Dónde estás, mi amor?
Tan lejos, ay, tan lejos
Dos sombras iban de la mano
Toda la noche en las aceras de esa calle

La luna se apagó en la calle desierta
Una sombra triste, abandonada
En la penumbra, amargada, se perdió

Déjame llorar desconsoladamente
Este llanto antiguo de aflicción
Al final de esa calle oscura
Brotó el yuyu verde del perdón

Déjame llorar, recordando
Manos que acariciaron mi corazón
De tu país no se regresa
Nació el yuyu verde del perdón

¿Dónde estás, mi amor? Amor tan querido
¿Dónde están las plumas de tu nido?
Garza triste, sin cariño, abandonada

La luna, nuestra luz, huyó de repente
Tengo en mis manos el llanto frío
De mis dos ojos vacíos, sin amor

Escrita por: D. S. Federico / H. A. Espósito / Haroldo Barbosa